Renovatio Historia


Renovatio Historia es una página que pretende difundir la historia desde una perspectiva novedosa, renovadora, que acerque el conocimiento de la historia a cualquier persona rompiendo con el viejo lenguaje sin que por ello se pierda el carácter verídico y profesional que el conocimiento histórico requiere y necesita.



Para ello se presentan los temas a través de los nuevos medios audiovisuales y se apoya y difunde la investigación más puntera en el campo historiográfico.



Power Point, youtube y el cine comercial son armas de la docencia.



La Norma Hipotética, las Bases de Datos, la criminalidad y las matématicas son armas de la investigación histórica más seria y puntera pero no por ello encorsetada y arcaizante.



Raúl Ramírez Ruiz

Universidad Rey Juan Carlos (Madrid)

"La historia es la clave. Su olvido la causa". R3.


sábado, 21 de diciembre de 2019

中国社会科学院民族学与人类学研究所代表团来访

感谢Xulio Ríos的邀请,我们在2019年10月30日至31日接待了来访的中国社会科学院代表团。这个代表团为了研究我们的自治制度,前不久对西班牙各地进行了考察。 

这些中国社会科学院民族学与人类学研究所成员的访问目的首先是为了了解西班牙自治制度的现状和演变,这是对他们在民族计划框架下长期开展的工作进行的调查。



费利佩和劳尔……又一次……又一次我们在一起讨论“中国的话题”



具体而言,中国社会科学院代表团由三名成员组成(此外还有一名翻译)。 

该代表团由郝时远教授所率领。 

郝时远教授的学术荣誉包括:中国社会科学院学部委员,蒙古科学院外籍院士。 

学术兼职:中国人类学学会会长,中国世界民族学会会长;曾经担任中国民族学会会长和中国民族史学会会长。 

研究领域:历史和国内外民族问题与民族政策,包括蒙古研究和西藏研究。


周竞红女士(代表团成员)

中国社会科学院民族学与人类学研究所研究员/教授;

学术兼职:中国民族理论研究会副秘书长,中国社会科学院蒙古研究中心秘书长。

研究领域:中国民族问题和民族政策,蒙古研究。


陈玉瑶女士(代表团成员)

中国社会科学院民族学与人类学研究所研究员/博士。

研究领域:法国人的民族认同,国内外民族问题。


李慧女士(代表团翻译)

中国社会科学院拉丁美洲研究所研究员/博士

学术兼职:墨西哥研究中心副秘书长。

研究领域:拉丁美洲一体化,拉丁美洲经济和外交。





来马德里之前,中国代表团访问了加利西亚、巴斯克地区和加泰罗尼亚,并且与会了不同的政治和社会部门。因此,带着这种“外围”视角,他们希望将上述观点与西班牙(国家)中心的社会学界以及政治界(如果可能的话)的观点进行对比。



郝时远与劳尔·拉米雷斯·路易斯


应中国政策观察站(Observatorio de la Política China)的要求,劳尔·拉米雷斯和费利佩·德巴萨组织了四项活动:


1. 会见西班牙工人社会党前领导人、同时也是著名的经济学教授安东尼奥·米格尔·卡莫纳,(10月30日)。


会议结束时,郝时远与安东尼奥·米格尔·卡莫纳告别。


与卡莫纳教授的会晤是一次充实的会议。他在会上描述了西班牙自治政府是如何建立起来以及如何发展至此的历史过程。除此之外,安东尼奥·米格尔·卡莫纳用清晰、有说服力和深刻的方式解释了西班牙国家与其自治区之间经济关系的真相。非常高兴并且非常荣幸能够请来卡莫纳教授。


安东尼奥·米格尔·卡莫纳在会上发言



2. 国际研讨会——省和自治区的管理:中国,西班牙和欧盟(10月30日)


为了解决中国社会科学院代表团提出的问题,胡安卡洛斯国王大学联合CEF-UDIMA新丝绸之路学科(一带一路——OBOR(CEF-UDIMA- Cátedra CEF-UDIMA de la Nueva Ruta de la Seda (One Belt,One Road-OBOR))以及知华讲堂(Cátedra China),组织了“国际研讨会——省和自治区的管理:中国,西班牙和欧盟”。 

在CEF本部,得益于其负责人阿图罗·德·拉斯·赫拉斯的热情款待,中国社会科学院代表团可以与许多专家学者进行讨论,其中包括著名的政治家和荣休外交官、以及西班牙和中国转变过程的见证者:西班牙大使胡安·莱尼亚、贡萨洛·奥尔蒂斯·迪埃斯—托尔托萨和何塞·玛丽亚·马丁内斯·德·哈罗,以及知华讲堂的代表维克多·科蒂佐。


CEF负责人阿图罗·德·拉斯·赫拉斯主持下的开幕式



下午6点,“国际研讨会——省和自治区的管理:中国,西班牙和欧盟”正式开始,日程安排如下:


“国际研讨会——省和自治区的管理:中国,西班牙和欧盟”日程安排



上图中我们可以看到的一侧为与会的“西班牙人”成员方,从左到右依次为:贡萨洛·奥尔蒂斯·迪埃斯—托尔托萨、费利佩·德巴萨、劳尔·拉米雷斯·鲁伊斯、何塞·玛丽亚·马丁内斯·德·哈罗、胡安·莱尼亚和维克多·科蒂佐。





这幅新图的一侧为与会的“中国人”成员方,从左至右依次为:周竞红、陈玉瑶、郝时远、李慧

其余的人是在胡安卡洛斯国王大学和马德里开放大学攻读“欧盟与中国官方硕士”项目的学生,我们邀请他们列席旁听。

活动结束时,中国代表团获赠了由阿图罗·德·拉斯·赫拉斯和费利佩·德巴萨作序的西班牙宪法中文版副本;当初习近平主席访问西班牙时获赠的也是这一副本。



1978年西班牙宪法中文版的两位编者阿图罗·德·拉斯·赫拉斯和费利佩·德巴萨将其副本赠予郝时远教授。



3. 参观参议院(10月31日)。


在参议院国际关系与地区中心(Área de Relaciones Internacionales del Senado)的帮助下,劳尔·拉米雷斯·鲁伊斯和费利佩·德巴萨组织了这次参观访问,同时这也要归功于律师西尔维亚·马丁·桑切斯女士(同时她也是中心主任)和费尔南多·马里尼奥·希门尼斯的大力支持。桑切斯女士向中国代表团详细解释了参议院被赋予的宪法使命是什么。



在进入之前,我们与郝教授讨论了卡诺瓦斯·德尔·卡斯蒂略的人物形象以及他在西班牙确立的宪法模式。这种宪法模式非常重要,因为一直沿用至今。我们也谈论了危害西班牙宪法模式的差异因素,并指出其中主要是民族主义少数派的存在。民族主义少数派尽管在西班牙总人口中数量不多,但是他们在政府换届中拥有决定性的政治力量,而且他们正在从民族主义滑向种族主义的极端,试图凭借自身的经济优势去获得更多的政治特权,从而凌驾于其他西班牙人之上。


中国代表团参观令人印象深刻的参议院图书馆。



中国代表团离开参议院时与其东道主合影留念



4. 参观马德里并继续讨论

最后,在陪同中国代表团参观马德里的同时,每到一处便利用历史遗迹逐一向中国社会科学院代表团讲解西班牙历史的各个方面……例如流产的伊比利亚联合王国……为什么现在主流媒体把西班牙语称为卡斯蒂利亚语……以及这意味着什么……第二共和国,内战,佛朗哥主义……这是一个非常好的机会。

中国代表团在马约尔广场


郝教授在聆听一位与会代表发言。



在访问期间和告别午餐(与欢迎午餐一样,持续了两个多小时)期间,中国社会科学院代表团成员和东道主再一次进行了讨论,对他们在马德里获取的信息进行了分析,并修正了他们在加利西亚、巴斯克地区和加泰罗尼亚所听到的消息。




"我们希望在研讨会期间与安东尼奥·米格尔·卡莫纳的对话,
在您们参观访问参议院期间以及与参议院负责人的交流能够有益于您们完美地
理解西班牙自治制度……以及关于它发生的一切…". 
西班牙的最后几天。R3)。






martes, 5 de noviembre de 2019

El “Círculo de la Amistad”: Fiestas y sociabilidad de la élite en Córdoba en el primer tercio del siglo XX. VI Jornadas de Historia Urbana. URJC.

Gracias  al invitación de Elena Sánchez Madariaga, Tomás Puñal Fernández y Fátima Muñoz, he podido acudir a las "VI Jornadas de historia Urbana. Fiestas, ceremonias y rituales urbanos" celebradas el 4 de noviembre de 2019 en la Sala 025 del Edificio Dptal. del Campus de Fuenlabrada de la Universidad Rey Juan Carlos. Donde he presentado la ponencia:

El “Círculo de la Amistad”: Fiestas y sociabilidad de la élite en Córdoba en el primer tercio del siglo XX. 


Dejo aquí la Power Point con la que he defendido la ponencia, que creo que será de gran ayuda para los interesados en el tema y una magnifica introducción al artículo del que procede.



Pinchando sobre la imagen o en el siguiente enlace podrás descargarte la Power Point completa: http://renovatiohistoria.com/Circulo%20de%20la%20Amistad.ppsx



Esta invitación me ha permitido retomar mi primera investigación en Archivo, en concreto en la Biblioteca-Archivo del Real Círculo de la Amistad de Córdoba. Una investigación que inicié al comienzo de la redacción mi tesis doctoral, que debía versar sobre la provincia de Córdoba durante el reinado de Alfonso XIII, es decir, entre 1902 y 1931 sin acotación temática alguna.

Ello me llevó a pensar en tres fuentes principales:
1.- Las Actas Capitulares de los Ayuntamientos 
2.- Las sentencias de lo criminal de la Audiencia Provincial de Córdoba.
3.- Los Casinos locales de la élite social para estudiar su sociabilidad y dinámica. 

Finalmente, me centré en le Real Círculo de la Amistad. Seis meses de trabajo en su biblioteca y otros seis de trabajo de "laboratorio" con la información obtenida de Libros de Actas de sus Juntas Directivas y Generales, la correspondencia conservada y una miscelánea documental que incluye facturas, libros de cuentas, de acciones de socios y de reglamentos del Círculo de la Amistad.

El fruto de este trabajo se publicó en las Actas del III Congreso de Historia de Andalucía, concretamente: 

RAMIREZ RUIZ, R., El Casino CIRCULO DE LA AMISTAD DE CÓRDOBA 1902-1931. Una Institución para una época, Actas del III Congreso de Historia de Andalucía. Andalucía Contemporánea. Tomo IV, Obra Social y cultural de CajaSur, Córdoba, 2003, pp. 565-608. ISBN: 84-7959-465-9

Un total de 43 páginas, con un interesante apéndice documental, que ha pasado totalmente desapercibidas:


5.- APENDICE DOCUMENTAL

I.- DOCUMENTO SUSCRITO POR LOS TRABAJADORES DEL CIRCULO RENUNCIANDO AL HORARIO ESTABLECIDO POR LA LEY (1925)

II.- DONATIVOS DE 1900

III.- CLASES DE IDIOMAS. CONDICIONES A QUE QUEDA SUJETA LA MATRICULA (1912).

IV.- CREACIÓN DE CINCO SECCIONES: CIENCIAS MORALES Y POLÍTICAS; CIENCIAS FISICO NATURALES; LITERATURA E HISTORIA; ARTISTICA: AGRICULTURA, INDUSTRIA Y COMERCIO, con el carácter de organizadoras y propulsoras del desenvolvimiento científico, literario y artístico de la sociedad (1903).

V.- REGLAMENTO DEL GRUPO ATENEISTA (1923)

VI.- REGLAMENTO DE LA CASA DE ANDALUCIA (1922)

VII.- VISITA DEL Dr. MARAÑON (1929)

VIII.- CORRESPONDENCIA ENTRE FRANCISCO BASALLO Y JOSÉ CRUZ CONDE (1925)

IX.- CORRESPONDENCIA ENTRE LA PRESIDENCIA DEL CIRCULO DE LA AMISTAD Y JOAQUÍN GARCIA HIDALGO (1926)




Por eso agradezco doblemente esta invitación, que me ha permitido recordar mis inicios y me posibilita dar un nuevo impulso a una publicación interesante y de calidad, perdida entre las miles de páginas de las Actas de un encuentro de las dimensiones de aquel III Congreso de Historia de Andalucía. 



Aquí están el Cartel de las VI Jornadas: 



Y aquí el tríptico donde aparecen los nombres de los compañeros con los que he tenido el honor de compartir las Jornadas:

Organización y Presentación. 



Programa:








En este enlace puede tener acceso al capítulo completo en ResearchGate.

Gracias Elena,
Gracias Tomás.


Renovatio Urbanitas

domingo, 3 de noviembre de 2019

La China de los «Señores de la Guerra» (1916-1928): caudillos, camarillas y guerras. Presentación en el "Congreso Internacional Guerras Coloniales, Procesos de descolonización y Neocolonialismo"

Ya hemos hablado en estás páginas del articulo que publicamos en la Revista Digital Guerra Colonial, en Número 4, ISSN 2603-6096, el artículo de Raúl Ramírez Ruiz (URJC), titulado: La China de los «Señores de la Guerra» (1916-1928): caudillos, camarillas y guerras. Y  le dedicamos un amplio espacio en esta página, repleto de imágenes y vídeos. 




Raúl Ramírez Ruiz (劳尔)
Universidad Rey Juan Carlos 
Campus de Fuenlabrada
14 de octubre de 2019 



Ahora os traemos aquí la Presentación que Power Point que presentamos en dicho Congreso pero en lengua española o castellana.

Al ser un Congreso dedicado a las Guerras Coloniales, Procesos de descolonización y Neocolonialismo el punto a señalar, dentro del análisis de esta China dividida en caudillos militares,  era señalar qué potencias estaban detrás de cada "Señor de la Guerra" y su Camarilla, y cómo esas lealtades evolucionaron a lo largo de los 15 años largos que duró el dramático periodo de los Señores de la Guerra en China.

Desde el principio, solo tres potencias tienen poder suficiente para intervenir en China: Japón, que es el verdadero dueño de los gobiernos de Pekín; los británicos y los norteamericanos, con grandes intereses comerciales en las ciudades del Yantsé. Estos dos últimos, casi siempre actúan al unísono, por lo que llegamos a usar el la expresión «coalición anglosajona». Las luchas de los señores de la guerra chinos, son las luchas por la hegemonía sobre China de la «coalición anglosajona» frente a Japón. Al menos, hasta que llegó un «cuarto jugador», que a la postre será el vencedor: La Unión Soviética. Los soviéticos llegarán como aliados de los revolucionarios nacionalistas del sur, que por su propia filosofía no podían ser respaldados por Japón o los anglosajones. Al mismo tiempo, serán los únicos que sinceramente, o por interés frente a los otros, apostarán por una China unificada, y por último, al forzar la unión de nacionalistas comunistas, y seguir apoyando a ambos frente a los japoneses, al final, ganarán para su causa a la verdadera China unida tras 1949. 



Pincha sobre la imagen y podrás descargarte la Power Point completa o en este enlace: http://renovatiohistoria.com/Senores_de_la_Guerra_Chinos_2.ppsx


Cómo señala el vídeo insertado en la Power Point: “Tengo un Dragón y no tengo miedo a utilizarlo”. Cada uno de estos “Señores de la Guerra” o “Warlords”, son el “dragón” en que cada potencia extranjera se apoya para extender sus intereses sobre una China que ha perdido su soberanía.



Estos caudillos luchaban por ser el hegemón dominara toda china...  y tal vez ... quién sabía... por qué no soñar .... el próximo Emperador… pero en realidad,  sólo eran una herramienta de los intereses colonialistas....  


Ya hemos hablado de estos caudillos en sus guerras en otros páginas de esta mismo sitio, pero ahora quedemos dejar más clarificado como se configuraban estas "Camarillas militares y quien los respaldaban:

La Primera Generación de Señores de la Guerra chinos y sus alianzas internacionales: 






Segunda Generación de Señores de la Guerra chinos y sus alianzas internacionales: 





Conclusiones

A lo largo de estas páginas hemos visto el nacimiento de un nuevo mundo, de una nueva China, en concreto. No hay nacimiento sin dolor, y tras el marasmo de nombres chinos, tanto de generales, como de lugares, batallas y de camarillas, hemos asistido al continuo proceso de destrucción de cualquier atisbo de legitimidad histórica procedente de la China milenaria, hemos visto la creación de un vacío absoluto, que no se llenará hasta que Mao Zedong grite en la Plaza de Tiannanmen «El pueblo chino se ha levantado».

Varias son las razones de esto. En primer lugar, tras la caída de la dinastía Qing, todos y cada uno de los warlords chinos sueñan con ser el futuro emperador, su legitimidad procede del pasado.

En segundo lugar, los revolucionarios del sur, Sun Yatsen y el Guomindang, son los dueños del futuro, pero por las circunstancias históricas nunca lo alcanzaran, de manera natural se convertirán en un eslabón, en un peldaño más, que lleve a la revolución total que será la comunista. Los nacionalistas tendrán que asumir el desgaste de la lucha contra ese pasado que significan los caudillos militares. Cuando apenas los han vencido, no del todo, ni a todos, en 1931, un enemigo presente en todo el periodo, toma su relevo: Japón, el imperialismo.

En tercer lugar, el colonialismo, la intervención extranjera influye sobre esta enorme catarsis nacional que hemos descrito. La intervención extranjera se prolongará hasta 1945, aumentando el sufrimiento del pueblo y facilitando el paso de la revolución nacionalista a la comunista. En este punto es especialmente interesante el rol jugado por los warlords como peones de esos poderes foráneos.


7.- Bibliografía
—Aisin-Gioro, P., From Emperor to Citizen. The Autobiography of Aisin-Gioro Puyi, Foreign Languages Press, Beijing, 2010.
—Bai Shouyi, An Outline History of China. Foreign Languages Press, Beijing. 2008. —Bianco, L., (Coord.) (2002): Asia contemporánea. Siglo XXI. Madrid.
—Bonavia, D. China's Warlords, Oxford University Press, Nueva York, 1995.
—Cologán Soriano, C. (2015): Bernardo Cólogan y los 55 días en Pekín. Archivo Histórico Provincial de Santa Cruz de Tenerife. Islas Canarias.
—Fitzgerald, C. P., «El triunfo del Kuomintang» en Historia Mundial del siglo 20, Vergara, Barcelona, 1972.
—Gernet, J., Le mode chinois. L’Epoque contemporaine, Armand Collin, Paris, 20005. —He Zhaowu, Bu Jinzhi, Tang Yuyuan Y Sun Kaitai. (2008): An Intellectual History of China. Foreign Languages Press. Beijing.
—Hsi-Sheng Ch’i, Warlord Politics in China 1916-1928, Stanford University Press, Stanford, 1976.
—Martínez Carreras, J.U., «La China del Kuomintang», en La Paz imposible. La década de los pactos (1920-1929). HistorIa Universal del Siglo XX, Vol 11. Temas de Hoy. Madrid, 1997, pp. 101-126.
—Palacios, L. Y Ramírez, R., China. Historia, pensamiento, arte y cultura, Almuzara, Córdoba, 2011.
—Ramírez Ruiz, R., «La historia China desde su propia óptica. Una historia en espiral», La Albolafia: Revista de Humanidades y Cultura, Nº. 7, 2016, pp. 141-168.
—Ramírez Ruiz, R., Nuñez De Prado, S. Y Debasa, F., Historia de Asia Contemporánea y Actual, Editoria Universitas, Madrid, 2017.
—Tao Liming (ed.), A Panorama of China, Shanghai Foreign Language Education Press, 2011.
—VVAA. (2011): Common Knowledge About Chinese History. Higher Education Press. Beijing.
—VVAA. (2016): A concise history reader of the People's Republic of China. Foreing Languages Press. Beijing.
—Worthing, P., «A tale of two fronts. China’s war of the central plains, 1930», War in history, Vol. 25, 4, 2018, pp. 511-533.
—Zentner, Ch., Las guerras de la posguerra. Conflictos militares desde 1945 hasta nuestros días. Bruguera, S.A. Barcelona, 1975.


Puedes acceder al artículo completo en:


Renovatio Historia

viernes, 1 de noviembre de 2019

Visita de una Delegación del Instituto de Etnología y Antropología de la China Academy of Social Sciencies (CASS)

Gracias a la invitación de Xulio Ríos, hemos  sido el anfitriones, durante los días 30 y 31 de octubre de 2019, de la visita de una Delegación de la Academia de Ciencias Sociales China (CASS), que está recorriendo diversos puntos de España para analizar nuestro sistema autonómico. 

El objetivo de la visita de estos miembros del Instituto de Etnología y Antropología de la CASS era conocer, de primera mano, la situación y evolución del sistema autonómico español, en una investigación en la llevan trabajando ya hace tiempo en el marco del programa Minzu .


Felipe y Raúl ... la URJC .... otra vez ... otra vez navegando juntos por "aguas chinas"....


En concreto es una delegación estuvo formada por tres miembros (más la traductora) de la CASS. 

La delegación fue encabezada por el Prof. Hao Shiyuan 
Academic honor: Member of Chinese Academy of Social Sciences (CASS); Foreign academician of Mongolian Academy of Sciences.
Academic part-time: President of Chinese Association of Anthropology, President of Chinese Association of World Ethnic Studies ; Once served as the president of Chinese Association of Ethnology and the president of Chinese Association of National History.
Research area: History and Ethno-national issues and ethno-national policies at home and abroad, involving Mongolian studies, Tibetan studies.

Mrs. ZHOU Jinghong (member of delegation)
Researcher/professor of Institute of Ethnology and Anthropology of CASS;
Academic part-time: Vice General-Secretary of Chinese Association of Ethnic Theory Research, General-Secretary of Mongolian Studies Center of CASS.
Research area: Ethno-national issues and ethno-national policies in China, Mongolian Studies.

Mrs CHEN Yuyao (member of delegation)
Researcher/ Doctor, Institute of Ethnology and Anthropology of CASS.
Research area: national identity of French people , Ethno-national issues at home and abroad.

Miss LI Hui (interpreter of delegation) 
Researcher/ Doctor, Institute of Latin American of CASS 
Academic part-time: Vice General-Secretary of Mexico Research Center. 
Research area: Intergration of Latin American, economy and diplomaty of Latin American




De izquierda a derecha: Mrs. ZHOU Jinghong, Mrs CHEN Yuyao, Prof. HAO Shiyuan, Miss LI Hui



Antes de venir a Madrid, habían visitado Galicia, País Vasco y Cataluña, reuniéndose con distintos sectores sociales y políticos. Así pues, teniendo esa perspectiva “periférica” querían contrastar dicha visión con el mundo académico social y, a ser posible, político en el centro de España (el Estado). 


Hao Shiyuan y Raúl Ramírez Ruiz


Para poder atender el encargo recibido desde el OPCh Observatorio de la Política China (Casa Asia-IGADI), desde la URJC, Raúl Ramírez y Felipe Debasa, hemos organizado cuatro actividades:

1.- Encuentro con Antonio Miguel Carmona como dirigente histórico del PSOE, pero también como prestigioso profesor de Economía (30 de octubre).



Hao Shiyuan se despide de Antonio Miguel Carmona al finalizar la reunión.


El encuentro con el Prof. Carmona fue una enriquecedora sesión, en la que describió el proceso histórico de cómo se construyó el Estado de las autonomías y cómo se ha llegado hasta aquí. Pero más allá de ello. Antonio Miguel Carmona desgranó, de una manera clara, didáctica y profunda la verdad de las relaciones económicas entre el Estado y sus Autonomías. Fue un honor y un placer poder contar con el Prof. Carmona. 



Antonio Miguel Carmona en uno de los momentos de su intervención.


2.- Workshop Internacional. Administración provincial y autonómica: China, España y la Unión Europea (30 de octubre)
Para atender a las cuestiones que nos planteaba la Comisión de la CASS, organizamos desde la URJC en conjnución con CEF-UDIMA- Cátedra CEF-UDIMA de la Nueva Ruta de la Seda (One Belt,One Road-OBOR)  y con la ayuda de Cátedra China  un "Workshop Internacional. Administración provincial y autonómica: China, España y la Unión Europea"

En la sede del CEF, gracias a la hospitalidad de su Director, Arturo de las Heras, donde la Comisión CASS podría debatir con prestigiosos políticos y diplomáticos eméritos, conocedores del proceso de Transición español y de China como: los Embajadores de España Juan Leña y Gonzalo Ortiz Diez-Tortosa y José María Martinez de Haro. Y con Víctor Cortizo, como representante de Cátedra China. 


Inaugurado por el Director del CEF Arturo de las Heras.

A las 18:00 horas dio comienzo el "Workshop Internacional. Administración provincial y autonómica: China, España y la Unión Europea".  Con el siguiente programa: 


Programa del Workshop Internacional
Administración provincial y autonómica: China, España y la Unión Europea






En la anterior imagen vemos el lado "español" de la sesión, de derecha a izquierda: Gonzalo Ortiz Diez-Tortosa; Felipe Debasa, Raúl Ramírez Ruiz, José María Martínez de Haro,  Juan Leña y Víctor Cortizo.




En esta nueva imagen el lado "chino": De izquierda a derecha: Zhou Jinghong, Hao Shiyuan, Chen Yuyao y Li Hui (traductora). 

El resto de las personas son alumnos del "Master Oficial en Unión Europea y China" de la URJC y la UDIMA, a los que invitamos a asistir (como observadores).


Al finalizar el acto se le entregó a la delegación una copia de la Constitución española traducida al chino y prologada por Arturo de las Heras y Felipe Debasa; la misma que se le entregó en su momento al Presidente Xi Jinping.


Los dos autores de la edición en chino de la constitución española de 1978, 
Arturo de las Heras y Felipe Debasa, hacen entrega de ella al Porf. Hao Shiyuan.


3.- Visita al Senado (31 de octubre). 
Visita organizada desde la URJC por Raúl Ramírez Ruiz y Felipe Debasa, con la ayuda del Área de Relaciones Internacionales del Senado, gracias a la Letrado Dña. Sylvia Martí Sánchez (Directoria) y Fernando Mariño Jíménez. Donde se explicó detenidamente a la Comisión cual era la misión constitucional encargada al Senado como "Cámara de representación Territorial".



Antes de entrar estuvimos departiendo con el profesor Hao, sobre la figura de Cánovas del Castíllo y la Restauración... hablamos sobre el modelo de turnismo de partidos (copiado en la re-restauración del 1975) y de cómo el factor diferencial que en España (también llamada Estado Español, el Estado o Estado Estatal) supone la presencia de los partidos minoritarios nacionalistas que hacen de "fiel de la balanza". Y como nada se puede entender en la política de "este país", que diría Errejón, sin ese factor.


La Comisión en la impresionante Biblioteca del Senado.


La comisión y sus anfitriones al abandonar el Senado.


4.- Visita a Madrid y debate continuo. 
Por último, se acompañó a la Comisión por una visita por Madrid, en la cual, aprovechando el recorrido histórico se fue informando a la Comisión CASS de diferentes aspectos de la historia de España... como la frustrada unión con Portugal... el por qué de la "norma" que obliga ahora a llamar castellano a la lengua antiguamente conocida como español ... y lo que ello implica .... la II República, la Guerra (Civil), el franquismo... no pudieron faltar a la cita...   


La Comisión de CASS en la Plaza Mayor 




El Prof. Hao atendiendo a las argumentaciones de uno de los ponentes. 
Esperamos que las conversaciones Antonio Miguel Carmona, durante el Workshop, 
en su visita al Senado y con los anfitriones, haya sido de utilidad para completar 
la visión sobre el sistema autonómico español ... y lo que le pasa .... 
(in the last days of Estado Estatal. R3).

Durante la visita y durante el almuerzo de despedida, que como el de bienvenida, se alargó por más de dos horas, los miembros de la Comisión CASS y los anfitriones volvieron a fijar el debate en el análisis de las informaciones recibidas en Madrid y su revisión a la luz de lo que habían oído en Galicia, País Vasco y Cataluña.

Renovatio Estatalino.

viernes, 25 de octubre de 2019

军阀割据时期的中国(1916-1928) :首领、派系与战争

Congreso Internacional Guerras Coloniales, Procesos de descolonización y Neocolonialismo

La China de los «Señores de la Guerra» (1916-1928): caudillos, camarillas y guerras 


军阀割据时期的中国(1916-1928) :首领、派系与战争




劳尔                                                                                       Raúl Ramírez Ruiz (劳尔) 
王志红 (译者)                                                                       Traducido por Wang Zhihong(王志红) 
雷·胡安·卡洛斯大学                                                            Universidad Rey Juan Carlos 
丰拉夫拉达校园                                                                  Campus de Fuenlabrada 
2019年, 10月, 14日                                                               14 de octubre de 2019






起初,只有三个大国有足够的力量来干涉中国:日本是北京政府真正的主人;英国人和美国人在长江领域的城市有着巨大的商业利益。后两个国家几乎总是步调一致,因此我们将使用“盎格鲁撒克逊联盟”一词来代表他们。





http://renovatiohistoria.com/Senores_de_la_guerra.pptx




在这些页面中,我们看到了新世界的诞生,准确地说是新中国的诞生。 阳光总在风雨后,在将军、地方、战役和派系等繁杂的中文名字之后,我们目睹了古老中国的历史正统遭到不断破坏的过程,我们也看到了权利真空的出现,直到毛泽东在天南门广场大喊“中国人民站起来了”时才会得到填补。


这种现象之所以出现有以下几个原因。 第一,在清朝灭亡之后,每一个中国军阀都梦想着成为未来的皇帝,他们的合法性来自于过去。 



第二,南方革命者孙中山和国民党是中国未来的主人,但是由于历史原因他们从来没有实现这一目标,所以他们自然成为迈向共产主义全面革命的历史链条中的一个环节。国民党将不得不承担与军阀所代表的旧势力相斗争的艰巨任务。当勉强击败他们时,但又并不是完全击败,而且也没有击败所有的敌人。在其还没有取得完全胜利的时候,一直在对中国虎视眈眈的日本帝国主义在1931年对中国发动了突然袭击,从而成为中国接下来最大的敌人。 



第三,殖民主义的外来干预影响了我们所描述的这种巨大的民族宣泄。外来干预将持续到1945年,这加剧了人民的痛苦,并加速了民族主义革命向共产主义革命的过渡,就此而言,军阀所扮演的作为这些外国势力的马前卒这一角色是耐人寻味的。



7.- Bibliografía
—Aisin-Gioro, P., From Emperor to Citizen. The Autobiography of Aisin-Gioro Puyi, Foreign Languages Press, Beijing, 2010. 
—Bai Shouyi, An Outline History of China. Foreign Languages Press, Beijing. 2008. —Bianco, L., (Coord.) (2002): Asia contemporánea. Siglo XXI. Madrid. 
—Bonavia, D. China's Warlords, Oxford University Press, Nueva York, 1995. 
—Cologán Soriano, C. (2015): Bernardo Cólogan y los 55 días en Pekín. Archivo Histórico Provincial de Santa Cruz de Tenerife. Islas Canarias. 
—Fitzgerald, C. P., «El triunfo del Kuomintang» en Historia Mundial del siglo 20, Vergara, Barcelona, 1972. 
—Gernet, J., Le mode chinois. L’Epoque contemporaine, Armand Collin, Paris, 20005. —He Zhaowu, Bu Jinzhi, Tang Yuyuan Y Sun Kaitai. (2008): An Intellectual History of China. Foreign Languages Press. Beijing. 
—Hsi-Sheng Ch’i, Warlord Politics in China 1916-1928, Stanford University Press, Stanford, 1976. 
—Martínez Carreras, J.U., «La China del Kuomintang», en La Paz imposible. La década de los pactos (1920-1929). HistorIa Universal del Siglo XX, Vol 11. Temas de Hoy. Madrid, 1997, pp. 101-126.
—Palacios, L. Y Ramírez, R., China. Historia, pensamiento, arte y cultura, Almuzara, Córdoba, 2011. 
—Ramírez Ruiz, R., «La historia China desde su propia óptica. Una historia en espiral», La Albolafia: Revista de Humanidades y Cultura, Nº. 7, 2016, pp. 141-168. 
—Ramírez Ruiz, R., Nuñez De Prado, S. Y Debasa, F., Historia de Asia Contemporánea y Actual, Editoria Universitas, Madrid, 2017. 
—Tao Liming (ed.), A Panorama of China, Shanghai Foreign Language Education Press, 2011. 
—VVAA. (2011): Common Knowledge About Chinese History. Higher Education Press. Beijing. 
—VVAA. (2016): A concise history reader of the People's Republic of China. Foreing Languages Press. Beijing.
—Worthing, P., «A tale of two fronts. China’s war of the central plains, 1930», War in history, Vol. 25, 4, 2018, pp. 511-533. 
—Zentner, Ch., Las guerras de la posguerra. Conflictos militares desde 1945 hasta nuestros días. Bruguera, S.A. Barcelona, 1975.




Puedes acceder al artículo completo en: 

Renovatio Historia

lunes, 14 de octubre de 2019

La variación del yo en el japonés y su manifestación en la literatura

El miércoles 23 de octubre se impartirá en la Facultad de Filología de la Universidad Complutense la Conferencia:


"La variación del yo en el japonés y su manifestación en la literatura” 
Dra. Mizuho Narita. Profesora de Kobe City University of Foreign Studies. 






Los datos exactos de la Conferencia son los siguientes:

Facultad de Filología, edificio A, UCM, A- 312
Miércoles 23 de octubre, 12.30-14h 

Entrada Libre. 


Más Información:


Renovatio Innova. 

YIJING 易經 (Libro de los Cambios): SABIDURÍA MILENARIA CHINA PARA LOS TIEMPOS MODERNOS


El martes 15 de octubre se impartirá en la Facultad de Filología de la Universidad Complutense la Conferencia:

YIJING 易經 (Libro de los Cambios): 
SABIDURÍA MILENARIA CHINA PARA LOS TIEMPOS MODERNOS

A cargo de la Dra. Cristina Bertrand (ANLE- Nueva York) 









Los datos exactos de la Conferencia son los siguientes:


Facultad de Filología, edificio A, UCM, A- 312
Martes 15 de octubre de 2019, 12:30-14.30h

Entrada Libre. 


Más Información:

https://gisecucm.wixsite.com/misitio/conferencia-yijing-2019

https://www.ucm.es/estudiosasiaoriental/




Renovatio Innova.

miércoles, 11 de septiembre de 2019

"Repensando el poder de China desde la historia" e investidura del Prof. Dong Yansheng como Dr. Honoris Causa por UDIMA

El pasado 23 de Mayo se impartió la conferencia "Repensando el poder de China desde la historia", ponencia perteneciente al Ciclo Permanente Internacional de Conferencias de Estudios Sino-Europeos ‘China y la Unión Europea en el Escenario Mundial del siglo XXI’, organizado por la Cátedra Nueva Ruta de la Seda de la Universidad Oficial UDIMA, con la colaboración del Máster Interuniversitario en Unión Europea y China de las Universidades URJC y UDIMA, Instituto HANBAN España, Erasmus +, CEF.- Centro de Estudios Financieros y Chinese Testing International.





Repensando el poder de China desde la historia, por Raúl Ramírez Ruiz 



La conferencia fue impartida el pasado 23 de mayo de 2019 en el marco de dichas conferencias, en esta ocasión con el siguiente PROGRAMA: 

9:00 horas – Recepción de asistentes

Apertura de las jornadas a cargo de D.ª Ana Landeta. Directora del Instituto I+D+i de la Universidad a Distancia de Madrid (UDIMA), coordinadora y profesora del Máster en Unión Europea y China (URJC y UDIMA).

9:30 horas – Conferencia: “Protección de la vida privada en el mundo ultraconectado” Ponente: Dª. Piedade Costa Oliveira. Miembro del Servicio Jurídico de la Comisión Europea

9:45 horas – Conferencia: “Repensado el poder de China desde la historia” Ponente: D. Raúl Ramírez. Profesor de la Universidad Rey Juan Carlos

10:00 horas – Conferencia: “El compromiso de la Unión Europea con los derechos humanos” Ponente: D. Rogelio Pérez-Bustamante. Catedrático de Historia del Derecho y las Instituciones y catedrático Jean Monnet de la Comisión Europea

10:15 horas – Conferencia: “La Nueva Ruta de la Seda y la Unión Europea” Ponente: D. Víctor Cortizo. Vicepresidente de la Cátedra China. Doctorando en la UDIMA

10:30 horas – Conferencia: “El futuro de la gobernanza económica europea” Ponente: D. Antonio Estella. Catedrático Jean Monnet de Derecho y Gobernanza Económica Europea y profesor titular de Derecho Administrativo de la Universidad Carlos III de Madrid

10:45 horas – Clausura de las jornadas Clausura a cargo de D. Dong Yansheng. Catedrático de la Universidad de Estudios Extranjeros de Pekín

11.00 horas – Descanso/café



Raúl Ramírez Ruiz, flaquedo por Ana Landeta (UDIMA) y Víctor Cortizo (Cátedra China)


El ciclo de conferencias fueron continuadas porel acto de investidura como Doctor Honoris del Profesor Dong Yansheng, Catedrático de la Universidad de Estudios Extranjeros de Pekín. Actuó como madrina del doctor Dong Yansheng Dña. Margarita Garbisu Buesa.

El Doctor Honoris Causa el Prof. Dong Yansheng 
en uno de los momentos de su intervención. 






Mucho más que un recuerdo de aquel día en UDIMA. 


Fueron muchos los doctores asociados a UDIMA, d euna u otra manera, que tuvieron el honor de compartir el hermoso acto de la investidura del Prof. Dong Yansheng como Honoris Causa por UDIMA.

El "bosque de los pinceles" ... en su versión estatalina siglo XXI... 


Gracias UDIMA (y Felipe Debasa)
Renovatio Universidad.













martes, 10 de septiembre de 2019

我与中国的半生情缘 ——访西班牙汉学家劳尔·鲁伊斯

The Chinese version of  “Mi mirada sobre China” was published on September 6, 2019, in "People online". This is the original link of the article reproduces in its entirety.


Click here to access the original article.



——访西班牙汉学家劳尔·鲁伊斯


2019年09月06日11:32 来源:人民网-国际频道






人民网北京9月6日电(王伟洋)“中国承载着我全部的热忱,我的研究方向将永远追随中国历史的脚步”。西班牙汉学家、历史学教授劳尔·鲁伊斯在接受人民网记者专访时如是说。 

说起与中国的缘分,劳尔·鲁伊斯说自己是算是无心插柳,却也历尽波折。 

鲁伊斯的青少年时期是在乡下度过的,每个下午要去养牛场给父亲帮忙。午后四点半最热的时刻,他总会休息上一会儿,而那个时段电视台播放的CCTV与NHK联合制作的纪录片《丝绸之路》成了他闲暇时刻最喜欢看的节目,纪录片中出现的长城、大漠、兵马俑等画面让他对中国这个遥远的国度充满了向往。 

在之后的求学生涯中,出于自身兴趣,鲁伊斯阅读了大量关于中国历史的书籍。但那时在读历史学博士学位的他研究的主要方向是西班牙历史。 

2005年,一次偶然的机会让博士毕业后就职于胡安·卡洛斯国王大学的鲁伊斯与中国再续前缘。 

当时学校与西班牙商会签了合作协议,打算开一门与中国历史有关的课程,但是却苦于没有相关学术背景的老师。鲁伊斯成了学校教师队伍中最年轻也是唯一比较了解中国的老师。虽然并非“科班”出身,但出于对中国历史的浓厚兴趣,鲁伊斯还是开了这门课。为了这门课,鲁伊斯还特地编写出版了一本以现代全球视角看待中国历史的书。 

让他没想到的是,无论是这门课还是这本书都受到了巨大欢迎,这更加坚定了他继续研究中国历史的决心。 

可惜的是,没过多久,全球金融危机的到来使得西班牙商会决定停止开设这门课程,系里也不再支持鲁伊斯继续做汉学研究。没有了资金和学术支持,鲁伊斯的中国研究之路一下子变得困难重重。略作考虑之后,他决定申请政府的奖学金,来中国当访问学者。 

在当时,这一决定并不被他的同僚看好,也不被学校支持,很多人都劝他重新回到最初的研究方向上来。然而几经周折,鲁伊斯还是毅然决然地踏上了中国之行的道路。 








在中国,鲁伊斯获得了许多同行专家的帮助,生活在中国也让鲁伊斯的研究不再止于书本和报告。在鲁伊斯看来,中西文化和而不同,唯有相互借鉴、和平交流才能共同发展。“罗马数字里的1、2、3是I、II、III,换作中文则是一、二、三,你们看,我们那么相似却又不太一样。”鲁伊斯在课上常常这么对学生说。 

如今的鲁伊斯,已经成了西班牙胡安·卡洛斯国王大学中国历史研究方向的历史学教授,在西班牙、中国、美国、墨西哥、哥斯达黎加等国出版了《中国当代史:从鸦片战争到今天》《中国:历史、思想、艺术与文化》(合著)等多部关于中国历史的学术专著。鲁伊斯说:“我沉醉于博大精深的中国文化,我在中国的每座城市都能感受到历史的厚重感。我希望可以通过我的研究能够让广大西语读者走近中国。” 

西班牙汉学在世界上起步最早,西班牙主教门多萨的《中华大帝国史》也是西方世界最早的汉学巨著,对西方汉学影响深远。尽管中国对于西语国家的人们来说仍然有些陌生,但在像鲁伊斯这样的学者和孔子学院等机构的努力下,这样的情况正慢慢地在改变。 

说起中国的孔子学院,劳尔表示,孔子学院在促进人文交流方面起到了积极作用,已成为其他国家的人民了解中国的平台。大多数西方国家对中国及其文化仍然缺少了解,孔子学院能将更立体、更多面、更真实的中国呈现给对中国充满兴趣的外国民众。 

谈及未来,鲁伊斯坚定地说:“我将一如既往地研究中国历史,我想从中国的角度出发来讲述中国的历史。我知道这对我来说是一项挑战,但是我愿意尽力做到最好。希望未来能够和中国学术界有更多的交流与合作,也祝愿中国人民能够在2021年实现全面建成小康社会的目标,并在2049年彻底实现伟大的中国梦!” 




(责编:刘晗璐(实习生)、杨牧)

miércoles, 4 de septiembre de 2019

Discurso de agradecimiento "Medalla de Plata Ciudad de Hinojosa del Duque". X Gala Medallas de Plata, 2017. Raúl Ramírez Ruiz.

En estos días, gracias a ser nombrado pregonero de la Feria y Fiestas de San Agustín 2019, he retomado los recuerdos de cuando me fue concedido el mayor de los homenajes posible, la "Medalla de Plata Ciudad de Hinojosa" 2017. 

La ajetreada vida del siglo XXI y sobretodo la timidez ante el inmerecido homenaje ha retrasado la publicación del texto de agradecimiento y el vídeo del discurso.



Discurso pronunciado en la X Gala "Medallas de Plata Ciudad de Hinojosa" el 24 de febrero de 2017.



----------
Autoridades
Queridos premiados
Familiares y Amigos
Señoras y señores,


Gracias, me gustaría comenzar dando las gracias al Ayuntamiento de Hinojosa del Duque, a todos su grupos políticos, que aprobaron por unanimidad la concesión de este honor para mí. Y en particular, y como representante de todos ellos, a su alcalde Matías González. 

La gratitud por esta condecoración es la mayor posible para cualquier persona pues, sin duda alguna, no cabe mayor honor que el sentirse reconocido en tu propia tierra, en tu pueblo. En cierta medida, para mí, esta medalla, es el reconocimiento al mayor sacrificio que ha tenido la vida que elegí o ... me tocó: el desarraigo. 

Por eso quiero incluir en este agradecimiento a mi familia y a los amigos que, en las diversas etapas de mi vida, en Hinojosa, en Córdoba y en Madrid me han ido acompañando y ayudando a lo largo de mi camino. 

Y por encima de todo, quiero dar las gracias, a mi pueblo, al pueblo de Hinojosa del Duque, a todos aquellos que lo forman hoy y lo formaron en el pasado, pues ellos me han hecho, tal y como soy… ellos han conformado mi carácter. 

Por ello y como muestra de mi agradecimiento quería compartir unas reflexiones pensando en los jóvenes de Hinojosa, los que hoy aún están estudiando en nuestros colegios e institutos. 

Los que me conocen bien … saben que encima de la mesa de mi despacho en la Universidad tengo un bote lleno de tierra de Hinojosa, de los "jarales", y que todos mis cursos empiezan presentándome "... soy de Hinojosa del Duque, del norte de Córdoba, de los Pedroches...". 

Esto me ayuda, a no olvidar quien soy, y de donde vengo. Y esta conciencia de hinojoseño, e hijo de labradores, me ha dado fuerza para luchar y sobrevivir en un ambiente siempre extraño y muchas veces hostil. Porque, y creo que hablo por la mayoría de los jóvenes de mi generación que abandonaron Hinojosa en torno a los años noventa, el proceder de un pueblo y el pertenecer a la primera generación con estudios universitarios no nos ha puesto las cosas fáciles. 

Confucio recogió en sus Analectas: 

“Antes de ocupar un cargo, los plebeyos deben profundizar primero en el conocimiento de los libros y las artes, mientras que los nobles pueden dejarlos para después. Si yo tuviera que nombrar funcionarios, elegiría entre los primeros” .


Yo como muchacho de pueblo he aprendido bien la verdad de esa frase dicha hace 2500 años. 


Por eso me gustaría decirles a las jóvenes generaciones de nuestro pueblo ... que no se rindan, que trabajen y estudien pese a todo y pese a todos, que nadie les diga lo que son o dejan de ser y como dijo Kipling, el gran poeta victoriano: 

"que sean capaces de soñar, pero que no dejen que sus sueños les dominen; 
que sean capaces de pensar pero que no conviertan sus ideas, en su único objetivo; 
y que comprendan que el triunfo y el fracaso son en realidad dos impostores ... 
las dos caras de una misma moneda, siempre fugaces" 

Porque no importa lo lejos que lleguéis o lo alto que subáis ... siempre seréis "muchachos de Hinojosa"…

Yo ... ahora puedo hacer mías las palabras del gran Antonio Machado:

He andado muchos caminos,
he abierto muchas veredas;

he navegado en cien mares,

y atracado en cien riberas. 

[Y] 



En todas partes he visto

… 

pedantones al paño
que miran, callan, y piensan
que saben, porque no beben
el vino de las tabernas. 

Mala gente que camina
y va apestando la tierra…

[Pero... también ... y sobre todo] 



en todas partes he visto

gentes que danzan o juegan,

cuando pueden, y laboran
sus cuatro palmos de tierra. 

… buenas gentes que viven,
laboran, pasan y sueñan,
y en un día como tantos,
descansan bajo la tierra. 


Nunca por muy alto .... o muy lejos .... que creáis haber llegado olvidéis que las gentes de Hinojosa pertenecemos, por naturaleza, a esas buenas gentes, que solo cuentan con su trabajo y su esfuerzo, pero ... tampoco olvidéis nunca que con esas virtudes, como también dijo Kipling: 

"a vuestro alcance estará la Tierra entera y todo lo que hay en ella". 

Gracias, de verdad, sinceramente, desde el corazón.







---------

Algunas noticias del evento:
http://www.diariocordoba.com/noticias/opinion/medallas-hinojosa_1126216.html


  







Tierra hinjoseña, de los "jarales".
Madrid, Universidad Rey Juan Carlos. 
Campus de Vicálvaro-Madrid
Los caracteres chinos significan: Raúl [劳尔 - Láo ěr]