Renovatio Historia


Renovatio Historia es una página que pretende difundir la historia desde una perspectiva novedosa, renovadora, que acerque el conocimiento de la historia a cualquier persona rompiendo con el viejo lenguaje sin que por ello se pierda el carácter verídico y profesional que el conocimiento histórico requiere y necesita.



Para ello se presentan los temas a través de los nuevos medios audiovisuales y se apoya y difunde la investigación más puntera en el campo historiográfico.



Power Point, youtube y el cine comercial son armas de la docencia.



La Norma Hipotética, las Bases de Datos, la criminalidad y las matématicas son armas de la investigación histórica más seria y puntera pero no por ello encorsetada y arcaizante.



Raúl Ramírez Ruiz

Universidad Rey Juan Carlos (Madrid)

"La historia es la clave. Su olvido la causa". R3.


viernes, 27 de abril de 2012

Conferencia: La Sinología española: Pionera y olvidada /The Spanish Sinology: Pioneer and forgotten / 西班牙汉学:先驱和走向遗忘

El pasado 25 de Abril en la Facultad de Historia del Campus de Minghan de la East China Normal University de Shanghái impartimos la conferencia The Spanish Sinology: Pioneer and forgotten (Con traducción al chino a cargo de la doctora Wang Yan). Dentro del programa seguido para la Estancia de seis meses en la ECNU (concretamente en el Center for China Studies Abroad. East China Normal University (华东师范大学海外中国学研究中心 华东师范大学海外中国学研究创新团队 主办, dirigido por el Prof. Zhu Zhenghui) a cargo del Proyecto becado por el Programa José Castillejo "La historia contemporánea de China desde la óptica china".



Cartel de la conferencia The Spanish Sinology: Pioneer and forgotten

Esta es la reseña publicada en Chinas Review.
“西班牙汉学:先驱与走向遗忘”演讲会举行

4月25日,应华东师大历史系、海外中国学研究中心邀请,西班牙胡安·卡洛斯国王大学历史系劳尔(Raúl Ramírez)教授作了题为“西班牙汉学:先驱与走向遗忘”的学术演讲。他详细梳理了西班牙汉学发展的过程,指出西班牙汉学兴衰与西班牙国际地位的兴衰有密切关系。西班牙汉学曾经是世界上起步最早的汉学,门多萨的《中华大帝国史》也是西方世界最早的汉学巨著,对西方汉学影响深远。他说,现在一个新的中国学研究热潮正在西班牙重新出现,他们也正在克服各样的困难,试图使新的研究做得更出色。他说,对西班牙汉学的理解,不能只在西班牙国的版图之内,西班牙汉学是涉及墨西哥等多个拉丁美洲国家汉学在内的汉学研究体系。

劳尔(Raúl Ramírez)教授是应华东师范大学海外中国学研究中心邀请前来进行为期半年的学术访问的。他的演讲引起与会者的广泛兴趣,认为这是一场对西班牙汉学史研究的相当全面、深入的介绍,包括了对他们现实研究情况的生动描述。

演讲前,海外中国学研究中心主任朱政惠教授向与会者介绍了劳尔(Raúl Ramírez)博士的治学经历和主要成果,人文学院院长茅海建教授等学者参加了演讲会。与会者就诸多感兴趣的问题展开了热烈讨论。历史系王燕博士主持会议并作了具体翻译工作。历史系主任崔丕教授等亲切会见了劳尔(Raúl Ramírez)教授夫妇。 

Conferencia “La Sinología española: Pionera y olvidada”.

La Conferencia se llevó a cabo el pasado 25 de abril, en el Departamento de Historia, East China Normal University, Centro para la Investigación sobre los estudios chinos de ultramar a cargo del Profesor Invitado Raúl Ramírez del Departamento de Historia (Instituto de Humanidades) de la Universidad Rey Juan Carlos.

En su Conferencia Académica “La Sinología Española: Pionera y Olvidada”, el Prof. Ramírez repasó el desarrollo de la sinología en España, su auge y caída en realción a la posición internacional ocupada históricamente por España. Así, España fue la fundadora de la sinología occidental con personajes como Mendoza -Hua Taidi “La historia nacional” una de las grandes obras de la sinología occidental con una influencia de largo alcance en la visión que los occidentales tienen y han tenido de China. 

El profesor Ramírez también habló sobre la emergencia de una nueva sinología en España. Una nueva sinología que supera muchas de las limitaciones que condenaron a olvido a la vieja sinología. Destacando entre las novedades de esta nueva sinología la relación entre los sinólogos de habla española de ambas orillas del Atlántico (México y otros países latinoamericanos).

Raúl (Raúl Ramírez), profesor Invitado de la East China Normal University, Centro para los Estudios Chinos de Ultramar, se encuentra en China por una visita académica de seis meses. Su discurso ha causado un amplio interés de los participantes que creen que su Conferencia ha sido bastante completa y detallada. Una gran introducción a la sinología en español, incluyendo una vívida descripción de su situación actual.

Antes del discurso, el Director del Centro de Estudios Overseas Chinese el Profesor Zhu Zhenghui informó a los participantes sobre Raúl (Raúl Ramírez), su currículo y académico y principales logros. Asistió a la Conferencia el Decano de los profesores de la Facultad de Humanidades Mao Haijian y otros académicos. En el turno de preguntas los participantes realizaron abundantes preguntas al ponente como muestra de los en muchos temas de interés tratados en ella. Presidió la reunión e hizo la traducción al chino la Dra. Wang Yan. Terminado el acto el Director del Departamento de Historia el Profesor Cui Pui se reunió cordialmente con el ponente Raúl Ramírez y otros profesores del departamento.


Si pinchas sobre la imagen tendrás acceso directo a la reseña original de www-chinasreview.com

Shanghái, abril, 2012. Renovatio Abroad.

No hay comentarios:

Publicar un comentario