Renovatio Historia


Renovatio Historia es una página que pretende difundir la historia desde una perspectiva novedosa, renovadora, que acerque el conocimiento de la historia a cualquier persona rompiendo con el viejo lenguaje sin que por ello se pierda el carácter verídico y profesional que el conocimiento histórico requiere y necesita.



Para ello se presentan los temas a través de los nuevos medios audiovisuales y se apoya y difunde la investigación más puntera en el campo historiográfico.



Power Point, youtube y el cine comercial son armas de la docencia.



La Norma Hipotética, las Bases de Datos, la criminalidad y las matématicas son armas de la investigación histórica más seria y puntera pero no por ello encorsetada y arcaizante.



Raúl Ramírez Ruiz

Universidad Rey Juan Carlos (Madrid)

"La historia es la clave. Su olvido la causa". R3.
"我希望可以通过我的研究能够让广大西语读者走近中国". R3


jueves, 16 de abril de 2026

Hemos sido siervos de Estados Unidos. Raúl Ramírez Ruiz, profesor de historia contemporánea de URJC

Hemos sido siervos de Estados Unidos.



Raúl Ramírez Ruiz, profesor titular de Historia Contemporánea de la Universidad Rey Juan Carlos, hace, en el primer episodio de "Monográficos", grabado el 17 de marzo de 2026, un análisis de la situación mundial explicando qué lo ha provocado. Analiza las causas del ataque de Estados Unidos a Irán y los motivos que han llevado a China a posicionarse de la manera en la que lo hace. Nos dio su visión del por qué de la invasión de Ucrania por parte de Rusia así como el papel que está desempeñando la UE y, dentro de ella, España en el nuevo orden mundial. (Tritoma)





Indice: 

- El Plan estratégico 2020 (Agenda Estratégica de Cooperación UE-China 2020) firmado en 2013

Europa firma la Agenda Estratégica de Cooperación UE-China 2020 con una buena voluntad absoluta. Es establecia una franca cooperación en económía, tecnologia, biotecnologia, energia nuclear, sistemas de posicionamiento geográfíco ... Al leerlo se entendía que era una aciuerdo muy adecuado para paises medianos, no para un conglomerado como la Unión Europea, con su capacidad tenológica y militar. "Eso fue en el 13, en el 14 empezó la guerra de Crimea". 


- La ofensa a EEUU. 

La Agenda Estratégica de Cooperación UE-China 2020 era una alianza con China. En el momento en el que la administración norteamerica fuera consciente de este acuerdo debían "llevarse las manos a la cabeza". 


- La debilidad de la UE.

¿Por qué la UE firma ese acuerdo con China? Solo hay dos opciones. O tenemos una dirigencia europea muy naif o los que firmaron lo hicieron mirando sus propios intereses. 


- El giro diplomático de la UE. La Estrategia Mogherini (2019)

“UE-China – Una perspectiva estratégica”, también conocida como “Estrategia Mogherini”, es un diktat de europa hacia China. Los verbos "deber" en "instar" lanzados hacia China son constantes. Y acto seguido, Europa, encausa a 20 altos funcionarios chinos por Derechos Humanos. 


- El giro diplomático de EEUU. 

Al llegar Donald Trump al poder y comenzar a hacer "feos" a la UE, al dejarla "colgada de la brocha" los dirigentes Europeos vuelan a Pekín buscando la simpatia china. China acoge estos actos con simpatia, pero eso consciente de que "Europa no es fiable".

 

- Europa es sierva de EEUU.

Desde 1945 Europa no ha sido un ente soberano. La hegemonía norteamericana llega incluso a los valores estéticos europeos. Europa ha estado muy cómoda en esa situación. Todo lo desagradable (guerras) lo han asumido los norteamericanos mientras nosostros nos dejabamos llevar. 


- El Error del Este. 

La ampliación de la Unión Europea hacía el Este ha debilitado muchísimo el proyecto europeo. Esos países tiene en su pasado reciente las cicatrices de tres cosas: 

- Las invasiones/opresión alemanas

- Las invasiones/opresión rusas

- La traición o abandono de los franceses y los ingleses

Por tanto, esos países no iban a ceder su soberania a Bruselas y "siempre" iban a estar con EEUU. 

miércoles, 15 de abril de 2026

China y la Unión Europea. Raúl Ramírez Ruiz, profesor titular de Historia Contemporánea de la URJC

 China y la Unión Europea. 


Raúl Ramírez Ruiz, profesor titular de Historia Contemporánea de la Universidad Rey Juan Carlos, hace, en el primer episodio de "Monográficos", grabado el 17 de marzo de 2026, un análisis de la situación mundial explicando qué lo ha provocado. En este extracto se centra en los motivos por los que China está interesada en que la Unión Europea sea fuerte e independiente de Estados Unidos. (Tritoma)


Indice: 

-  EEUU crea el Orden Mundial post 1945. 
EEUU creó el orden Mundial post 1945 pero llega un momento en el que este orden ya no es últil a EEUU (y se produce antes de la llegada de Trump).

- Una conversiación en con un profesor de Remnin University en 2016: el fin la globalización
Los nortemaericanos quieren revertir la globalización. Están saboteando los acuerdos areancelarios en el GATT (2016). La globalización pese al enriquecimiento general que ha traido, pues ha sacado de la pobreza a más de 1.000 millones de personas (500-600 millones de chinos) y ha enriquecido aún más a Occidente (sobre todo a EEUU). Sin embaro, la desindustrlización de Occidente, con el tiempo ha traido paro, en primer lugar, y, después, empobrecimiento a las sociedades occidentales, entre ellas a la norteamericana. Para 2016 el Estado norteamericano ya era consciente de ello. 

- China promociona la Multiraleradidad
La razón por la que China promociona la multiulateralidad es porque "sola no puede con EEUU". 

China teme que EEUU en un momento dado pueda inclumplir los compromisos que tiene con ella. 

"los nortemaricanos nos deben tanto que ya no nos dan dinero, nos dan un papel firmado. ¿Qué pasa si un día deciden no pagarnos? No podemos cobrarles, porque todo el poder lo tienen ellos". 

Por eso China está interesadoa en que Rusia se recupere, en llevarse bien con India (pese a las diferencias y problemas) y en que la Unión Europea sea un poder independiente. 

"China fomenta la Multilateralidad para poder confrontar al poder Unipolar".



martes, 14 de abril de 2026

El suicidio de Europa. Por Raúl Ramírez Ruiz, profesor titular de Historia Contemporánea de la URJC

El suicidio de Europa.

Raúl Ramírez Ruiz
Universidad Rey Juan Carlos

Raúl Ramírez Ruiz, profesor titular de Historia Contemporánea de la Universidad Rey Juan Carlos, hace, en el primer episodio de "Monográficos", grabado el 17 de marzo de 2026, un análisis de la situación mundial explicando qué la ha provocado. En este primer extracto se centra en cómo las Guerras Mundiales cambiaron la manera en la que se ha comportado Europa desde entonces. Tritoma




Indice: 

- El Fin del Orden Mundial. El Orden Mundial de 1945 ha muerto dos veces. Como Europa, que murió en 1914 pero no se enteró hasta 1945. 

El Orden salido de 1945 es un "mundo de normas", es un juego internacional donde hay una reglas y esas reglas se estructuran sobre una serie de organismos internacionaes ... el eje central es la ONU.... 

- El Orden de 1945 muere en la horquilla entre 1989-1991.
Desaparece un mundo de bloques. Un mundo dividido en dos ideologías diferentes que llevaba aparejado dos sistemas económicos distintos y dos sistemas sociales distintos.

- Los felicices noventa.
Cuando el bloque socialista colapsa vivimos una época de optimismo, es la época de Bill Clinton y de Francis Fukuyama. Todo el mundo va a vivir con una democraia representativa, con una constitución escrita que se cumple y con los Derechos Humanos como valores fundamentales en una sociedad laica (en Occidente). 

- El florecimeinto de la globalición.
Democracias + DDHH reconocidos + economás integradas = Felices 90.

Ese mundo Feliz va avivir solo entre 1991 y 2001.

- El mundo de las identidades.
Un mundo en el que ya que todos tenemos un mismo modelo economico y social, la diferencia es la identidad. 

- La Unipolaridad.

Desde 2001 hasta la horquilla 2008-2014 vivimos un momento de unipolaridad. El "rise of China" poco a poco erosiona la unipolaridad.

- La Multipolaridad
El periodo 2008, crisis encomica mundial (Occidental), y la Crisis de Crimea, 2014, supone el nacimiento de un mundo multipolar, la unipolaridad ha pasado. 

El sistema de 1945 deja de estar en vigor en el momento en el que tenemos una guerra indirecta entre EEUU y Rusia/China y el nuevo lider de EEUU, descarandamente, está atacando y socabando publicamente a la ONU, UE, el FMI, toda la estructura de 1945. Diceinto que son perjudiciales para EEUU y creando otras instituciones paralelas de su conveniencia. 

- ¿Dónde estamos y dónde vamos?
Vamos a un mundo primado por la anarquia en el sistema internacional. La ley de la Selva

Entre 1945 y el 1991 y entre el 2001 y 2014 había algunos frenos... ahora ya no. 

Epílogo: 
Siguientes episodios: 

lunes, 13 de abril de 2026

El mundo en caos. Análisis desde la historia. Por Raúl Ramírez Ruiz, profesor de la URJC

El mundo en caos. Análisis desde la historia. Por Raúl Ramírez Ruiz, profesor de la URJC


Raúl Ramírez Ruiz, profesor titular de Historia Contemporánea de la Universidad Rey Juan Carlos, hace, en el primer episodio de "Monográficos", grabado el 17 de marzo de 2026, un análisis de la situación mundial explicando qué lo ha provocado. Analiza las causas del ataque de Estados Unidos a Irán y los motivos que han llevado a China a posicionarse de la manera en la que lo hace. Nos dio su visión del por qué de la invasión de Ucrania por parte de Rusia así como el papel que está desempeñando la UE y, dentro de ella, España en el nuevo orden mundial. (Tritoma S.L.)



Indice:


1.- El nuevo (des)Orden Mundial: Muerte del sistema de1945 y el Mundo de las identidades. 

2.- Estados Unidos frente a la Unión Europea.

3.- China y la Unión Europea

4.- Unión Europea: La falta de voluntad de Ser. 

5-. Estados Unidos: De la República (César) al Imperio (Augusto). El camino hacia el autoritarismo del "Imperio" Americano. 

6.- El Error Irán: Un pueblo de 5000 años de historia. 

7.- Venezuela: La tración al Bolivarismo o la élite extractiva sin ideología. 

8.- Taiwán es el Berlín de la nueva Guerra Fría. 

9.- Nagorno Karabaj: El ejemplo de como los genocidios dependen de la exposición pública

10.- EEUU-Israel-Marruecos vs España: "Ceuta Melilla Barcelona. Traga, reza, llora" (R3). 

            10.1.- España y el Estrecho de Gibraltar. 
            10.2.- España e Israel: La ignoracia y el olvido de Sefarad.
           10.3.- España y Marruecos: El problema estructural hacía el futuro. Ceuta-Melilla frente                         Canarias y la legitimidad de los Estados ibéricos a existir. 

11.- Desde 1814 la historia de Mundo se escribe sin mencionar a España.

12-. Los pueblos hispanos: La imposibilidad de la utopía pan-hispánica

13.- Los estudios chinos en España: Una representación de lo que son los pueblos hispanos en el Mundo. 

14.- El peso de España en el Mundo. 



Epilogo: 

Debido a la larga duración del postcast Tritoma  está editando Episodios. 

1.- China y la Unión Europea. Raúl Ramírez Ruiz, profesor titular de Historia Contemporánea de la URJC


3.- Hemos sido siervos de Estados Unidos. Raúl Ramírez Ruiz, profesor de historia contemporánea de URJC



Renovatio cultura.





jueves, 9 de abril de 2026

Diario Wenhui: Zhu Zhenghui: Nuevos logros en la investigación sinológica española

Diario Wenhui: Zhu Zhenghui: Nuevos logros en la investigación sinológica española


23 de julio de 2012



China: Historia, Pensamiento, Artes y Cultura*, obra conjunta de los académicos españoles Luis Palacios y Raúl Ramírez, se publicó en España en 2011. Ambos son profesores de la Universidad Rey Juan Carlos de España y se dedican actualmente a los estudios asiáticos, con profundas investigaciones sobre la historia, la cultura, la economía, la política y las relaciones internacionales de la región, en particular la región de Asia-Pacífico y China. Durante la visita del profesor Raúl Ramírez a nuestra universidad, tuve la suerte de recibir un ejemplar y tener acceso prioritario para leerlo.




La comunidad académica española ha elogiado considerablemente esta obra. El comentarista Cristóbal Montoro García afirmó que, en este exhaustivo estudio de la historia, el pensamiento y la cultura chinas, los autores alaban la milenaria civilización china y su progreso ininterrumpido, argumentando que las filosofías autóctonas confuciana y taoísta han dotado al país de una poderosa influencia y una gran capacidad de cohesión. Consideran que la lengua china, fundamental para la identidad cultural china, es «una de las características de la nación china», y que la pintura, la caligrafía y la poesía chinas no tienen parangón en el mundo. Los dos autores señalan en el libro que China siempre se había desarrollado de forma singular, pero esta situación decayó durante la dinastía Qing, lo que brindó una oportunidad a los británicos. El comentarista citó a los autores diciendo: «La estrategia británica fue tan descarada e inmoral que utilizaron el opio para abrir a la fuerza las puertas de China».


El comentario de García también menciona específicamente la visión histórica del autor de que "la Guerra del Opio marcó el comienzo de un período oscuro en la historia china", argumentando que la visión básica del autor es que los gobernantes chinos desconocían Occidente: "su ignorancia provenía del miedo y el odio a los extranjeros y de un sentimiento de superioridad confuciana". García también menciona específicamente la visión de los dos autores de que la historia china moderna fue liderada sucesivamente por varias figuras importantes como Sun Yat-sen, Chiang Kai-shek y Mao Zedong, creyendo que los autores intentaron escribir un proceso histórico en el que Sun Yat-sen derrocó a la dinastía pero fracasó en su intento de derrotar a las antiguas fuerzas; Chiang Kai-shek intentó adaptar la tradición a la modernización pero traicionó el legado de Sun Yat-sen; y Mao Zedong fue la figura china más importante de los últimos doscientos años, triunfando cuando el pueblo chino creía que el Kuomintang había traicionado los Tres Principios del Pueblo.

Esta reseña también menciona específicamente la descripción que hace el autor de China desde la reforma y la apertura: "El dicho de Deng Xiaoping 'Gato negro, gato blanco, mientras cace ratones, es un buen gato' define a la perfección su política y su ambición para la China moderna. Esta política impulsó la apertura del país y de la sociedad".

  
Reconozco que algunos puntos de vista del libro nos resultan inaceptables, como la teoría cíclica de la historia china, que comenté personalmente con Raúl. Creo que, si bien ha habido cambios dinásticos en la historia china, estos no son cíclicos. Un ciclo implica estancamiento, falta de progreso. La historia china debe concebirse como una espiral de desarrollo, una trayectoria ascendente. Él aceptó mis críticas y sugerencias. Incluir a Singapur en la "Gran China" al hablar de la influencia china también es incorrecto, y así sucesivamente. Aparte de estas ideas erróneas, creo que la alta estima que la comunidad crítica española tiene por este libro no es infundada. Como dijo García, se trata, en efecto, de un buen libro que ofrece una descripción exhaustiva de China, "una obra que combina educación, entretenimiento y documentación, permitiendo a los occidentales comprender a este gigante en pleno despertar".

  
Observamos que el autor incluyó esta declaración en la contraportada del libro: «En muy poco tiempo, desarrollé un extraordinario interés por China. En principio, este interés surgió principalmente de la economía. Casi de repente, China ofreció al capitalismo global dos grandes ventajas: la fabricación de productos a precios increíbles en Occidente y la conquista de vastos mercados. Además, se produjo una migración masiva de personas desde China. Hoy en día, los chinos y China están presentes en nuestras vidas. Las empresas y los productos chinos son omnipresentes en nuestras ciudades, prueba de su llegada a nuestros mercados. China ha regresado al mundo tras dos siglos de humillación, trayendo consigo la desconfianza de Occidente y su propia desconfianza hacia Occidente, pero ¿quién de nosotros comprende realmente a este gigante asiático?... Es hora de reexaminar nuestra historia».

Este texto guarda estrecha relación con la motivación del autor, al abordar el trasfondo de la investigación del libro: el repentino ascenso de China y su influencia económica que impregna los mercados y la vida de muchos países occidentales, incluida España. «Tras dos siglos de humillación, China regresó al mundo llevando consigo la desconfianza de Occidente y su propia desconfianza hacia Occidente», lo que plantea la cuestión de cómo comprender a este nuevo gigante. El autor escribe: «Un gigante que despierta parece destinado a desempeñar un papel crucial en la evolución geopolítica y económica». Estas cuestiones relacionadas merecen una seria consideración por parte de los expertos en asuntos internacionales.

España fue en su momento una de las primeras grandes potencias de la sinología en Occidente, poseedora de algunas de las obras sinológicas más antiguas y destacadas del mundo, e influyendo en la trayectoria del desarrollo de la sinología occidental. Sin embargo, debido a su declive, sufrió un prolongado período de estancamiento, prácticamente sin logros durante un tiempo considerable. No fue hasta la segunda mitad del siglo XX cuando surgieron signos de resurgimiento, con la esperanza de un nuevo florecimiento. Cabe destacar que la sinología española desde la segunda mitad del siglo XX ha incluido traducciones de obras históricas clásicas chinas, tratados que exploran e investigan el pensamiento confuciano, budista y taoísta, y una serie de obras sobre temas chinos contemporáneos. Esta nueva ola de fervor sinológico probablemente esté relacionada con el desarrollo de China tras la reforma y la apertura. El nuevo trabajo de Palacios y Raúl es producto de este auge de la investigación. Quizás, para sus propios fines de escritura, presten más atención a la combinación de la investigación histórica y contemporánea y a la integración de la investigación histórica y contemporánea, centrándose más en cuestiones prácticas en su examen de las raíces de la civilización china.

Esto me lleva a preguntarme: en el proceso de resurgimiento de la sinología española, ¿existe una conciencia "alternativa"? ¿Podría esa conciencia "alternativa" convertirse en una de las fuerzas impulsoras de dicho resurgimiento?

Los académicos occidentales han explorado ampliamente la cuestión de la conciencia del "otro". El renombrado sinólogo estadounidense Jonathan Spence ha escrito extensamente sobre este tema. Sostiene que una razón importante para la investigación occidental sobre China a menudo radica en consideraciones sobre su propio futuro. Durante mucho tiempo, China "siempre ha aparecido como un 'otro'". Su teoría del "otro" también enfatiza la importancia de la comunicación y el intercambio entre diferentes culturas, afirmando que "esta sutil intersección forma parte de la riqueza de la historia humana". La profesora Daiyun Le coincide con las opiniones de Spence, creyendo que la investigación occidental sobre China sí tiene un propósito interesado: "Los escritores y pensadores originales siempre buscan lo exótico más allá de sus esferas conocidas", y China "aparece como ese 'otro'". También subraya que dicha investigación sobre el "otro" incluye la investigación sobre el intercambio cultural, afirmando que "la interconexión entre diferentes culturas es muy significativa para el desarrollo de la historia humana" y que "esta intersección cultural constituye la riqueza de la historia humana".

El propósito de Palacios y Raúl al escribir este libro es claramente doble: en primer lugar, el desarrollo de la historia objetiva ha generado la necesidad de comprender China, como se refleja en el título de la portada, «Frente al gigante que despierta», que revela la intención de los autores; en segundo lugar, existe la necesidad de intercambio y comunicación cultural, lo que demuestra una perspectiva más amplia. El profesor Raúl, uno de los autores, nos ha comentado en repetidas ocasiones que la emergente neosinología española goza de gran popularidad, pero que existe una estrecha tendencia utilitarista en la investigación, con una excesiva consideración por los intereses económicos. Afirmó que no desea en absoluto que su investigación sea así; debe ser más abierta, tendiendo puentes fundamentales entre las civilizaciones china y occidental, y comprendiendo otras culturas.

La investigación de ambos autores representa una forma singular de pensamiento "altercéntrico", con una mayor búsqueda de la visión del intercambio y la interacción entre civilizaciones humanas, reflejando un nuevo ámbito en la sinología española. Su objetivo es, como dijo Jonathan Spence: no existe nada inmediatamente obvio; cuanto más ambigua y multifacética sea la visión que se tenga de China, más cerca se estará de esa verdad tan esquiva.

(El autor es profesor del Departamento de Historia y director del Centro de Estudios de Chinos en el Extranjero de la Universidad Normal del Este de China ).





  Wenhui Daily, 23 de julio de 2012, página 15, Autor: Zhu Zhenghui





Renovatio Abroad

《文汇报》:朱政惠:西班牙汉学研究的新成果

《文汇报》:朱政惠:西班牙汉学研究的新成果

2012年07月23日

   由西班牙学者帕拉西奥斯 和劳尔(Raul Ramirez)合作完成的《中国:历史、思想、艺术和文化的研究》(China:Historia,pensamiento,arts y cultura),2011年在西班牙出版。两位学者都是西班牙胡安·卡洛斯国王大学的教授,目前都从事亚洲问题研究,对这一地区的历史、文化、经济、政治、国际关系有深入探讨,尤其是在对亚洲太平洋地区、中国问题的探讨方面。劳尔教授来我校访问之际,我有幸得到他的赠书,得以优先窥睹。

 




  西班牙学术界对这部着作有相当好的评价。一位名叫加西亚(Cristobal Montoro Garcia)的评论者称:在这本对中国历史、思想和文化展开全面研究的专着中,作者称赞了中国几千年的文明史和从未间断的进程,认为源自本土的儒家和道家思想使这个国家拥有强大影响力和约束力,认为促成中国人文化认同的重要语言汉语是“中华民族的特点之一”,而集绘画、书法、诗词于一身的中国式书画艺术独步世界之林。两位作者在书中指出,中国一直以自己特有的方式发展,但这样的情景在清朝中落,给了英国人可乘之机。评论者引用作者的话说:“英国的策略是那样的厚颜无耻、不道德,使用鸦片敲开了中国的大门。”

  

  加西亚的评论还特别提及作者关于“鸦片战争是中国步入一个黑暗时期标志”的历史观点,认为作者的基本看法是中国统治者对于西方无知——“他们的无知是由对外国人的畏惧和憎恨以及儒学的优越感导致的。”加西亚还特别提到两位作者关于近代中国历史由孙中山、蒋介石、毛泽东等几位重要人物相继领导的观点,认为作者试图写这样一个历史进程:孙中山推翻了王朝,并没能最终战胜旧势力;蒋介石曾经尝试将传统适应于现代化,但背弃了孙中山的遗训;毛泽东是过去二百年历史上最重要的中国人,是在中国人民认为国民党背叛了三民主义的时候成功的。

  这篇评论还特别提到作者关于改革开放以来的中国的描述:“邓小平关于‘黑猫、白猫,抓住老鼠就是好猫’最大程度地定义了他的政策和他对现代中国的雄心。这一政策促进了国家和社会的开放。”

  诚然,书中的有些观点是我们不能接受的,例如中国历史循环论的观点,我当面与劳尔交换过意见。我认为,中国历史上有朝代更替的问题,但不是循环,循环是原地踏步,不再前进,中国历史应该是螺旋式发展,是上升的。他接受了我的批评和建议。在讲中国影响的时候,把新加坡也划入“大中国”,这也是不对的,如此等等。除了这些认识上的偏差,在我看来,西班牙评论界如此重视这本书不是没有道理的,正如加西亚所说,它确实是本对中国全方位描述的好书,“集教育性、娱乐性和文献记录性于一体的着作,使西方人能够了解这一正在觉醒中的巨人”。

  我们注意到,作者在这本书的封底有这样一段表述:在很短的时间内,我对中国产生了异乎寻常的兴趣。原则上来说,产生兴趣主要是因为经济。几乎突然之间,中国提供给全球资本主义两个主要的好处,在西方以不可思议的价格制造产品并且占据了广阔的市场。除此之外,就是大规模的中国人口迁移现象。今天,中国人和中国都在我们的生活中。中国的企业和商品遍布我们的城市中,由此可证明,它们已涌入我们的市场。中国在经历了两个世纪的屈辱后带着西方对它的不信任以及它对西方的不信任回到了世界,但是我们有谁了解这个亚洲巨人?……现在是时候重新审视我们的历史了。

  这是与编撰动机有密切关联的文字,涉及了这本书的研究背景,即中国突然发展起来,而且经济的影响几乎渗透到包括西班牙在内的许多西方国家的市场和生活。“中国在经历了两个世纪的屈辱后带着西方对它的不信任以及它对西方的不信任回到了世界”,由此就有个如何认识和理解这个新巨人的问题。作者这样写道:“一个正在觉醒的巨人,似乎显示着这个有着广阔领土的国家将会在地缘政治和经济演变中扮演关键的角色。”这一系列的相关问题值得国际问题研究专家认真考虑。 

  西班牙曾经是西方最早的汉学大国,拥有世界上最早的优秀汉学着作,影响过西方汉学发展的轨迹。后因中衰而一蹶不振,相当长一段时间内成果几乎为零。大致到了上世纪下半叶以后,才有重新发展的迹象,而且希望再次振兴。不难注意到,上世纪后半期以来的西班牙汉学,有关于中国历史上经典着作的翻译,有关于儒佛道思想探讨和研究的论着,还有关于当代中国问题研究的一系列着作。这一波新的汉学热潮的出现,想必与改革开放后中国的发展有关。帕拉西奥斯和劳尔的新着,正是这一波研究热中的成果。也许,出于他们自己的撰写目的,会更注意历史与现实考察的结合以及历史与现实研究的糅合,在对中国文明之根的考察中,更在意一些经世性问题。

  由此,笔者想到:在西班牙汉学复兴的进程中,是否会有一种所谓的“他者”意识?“他者”意识会不会成为西班牙汉学复兴的驱动力之一?


  关于“他者”意识的问题,西方学者有很多探讨。美国着名汉学家史景迁曾经有过专门文章。他认为西方人对中国问题的研究,很重要的原因,往往出于对自己前途和未来的考虑。很长一段时期来,中国“一直是作为一个‘他者’出现的”。他的“他者”理论还包括这样一层意思,就是强调不同文化的沟通和交流,“这种微妙的交叉是人类历史之丰富性的一部分”。乐黛云教授赞同史景迁的这些观点,认为西方对中国的研究确实有一个出于自身需要的问题,“富于创见的作家和思想家总是要探寻存在于自己已知领域之外的异域”,中国是“作为这样一个‘他者’而出现的”。她也强调说,类似这样的“他者”研究,更包括文化交流的研究,“不同文化间的相互联系对人类历史发展非常有意义”,“这种文化间的交叉构成了人类历史的丰富性”。

  帕拉西奥斯和劳尔撰写本书的目的显然也是双重的:首先,客观历史的发展产生了了解中国的需要,如同书的封面“面对觉醒的巨人”的标题一样,题目是作者下笔的意图;另一方面,就是文化交流与沟通的需要,这就看得远了。作为作者之一的劳尔教授不止一次地与我们谈到,正在崛起的西班牙新汉学很热,但研究中有狭隘的功利主义倾向,太考虑经济利益了。他说,绝不希望自己的研究也这样,应该洒脱点,从根本上去沟通中西文明,去了解他人的文化。


  两位作者的研究,属于有自己特点的“他者”思考,有着对人类文明交流、互动愿景的更高追求,体现了西班牙汉学研究的新境界。他们的追求,如同史景迁曾经说过的:能一目了然的东西并不存在,对中国的看法越模糊,越多面化,离那最捉摸不定的真实性也就越近。

  (作者为华东师范大学历史系教授、海外中国学研究中心主任)






 《文汇报》  日期:2012年7月23日 版次:15 作者:朱政惠

链接:http://wenhui.news365.com.cn/ewenhui/whb/html/2012-07/23/content_91.htm





Renovatio Abroad

martes, 7 de abril de 2026

朱政惠先生的学术人生及其海外中国学研究

朱政惠先生的学术人生及其海外中国学研究 编者按:


2026年4月5日 03:01


1996年3月26日,在先师朱政惠的倡导与推动下,华东师范大学隆重举行海外中国学研究中心成立大会,王元化等名家出席,其系改革开放后国内最早专门从事海外中国学研究的机构之一,由先生任中心第一任主任(1996-2013)。《华东师范大学学报》(哲社版)在当年的第五期,专门推出由李向平、丁钢、李朝远、盛邦和、谢俊美、陈建华与先生分别以《在中国发现世界》、《域外中国教育研究:一个亟待关注的领域》、《印第安人来源于中国大陆吗?---墨西哥中国学研究一爪》、《日本的中国史学》、《韩国中国学和闵斗基的中国史研究》、《中国文学:俄罗斯汉学研究的一个重要领域》、《美国中国学的由来与发展》为题所撰的“海外中国学研究笔谈”文章。研究中心以史学理论与史学史学科为基本背景和依托,以美国并兼及法国、俄国、日本等其他国家的中国学发展史为研究方向。研究中心成立后,不仅邀请了柯文、何炳棣、巴斯蒂等国际知名学者到华东师范大学讲学,还组织召开“传教士与美国早期中国学”(2005年5月)、“国际视野下的中国史学”(2005年10月)、 “20世纪上半叶美国中国学”(2006年6月)、“史华慈与中国:纪念史华慈教授诞辰90周年”(2006年12月)、“全球视野下的史学:区域性与国际性”(2007年)、“北美中国学的历史与现状”(2011年)、“新世纪以来海外中国史研究的趋势与动态学术研讨会”(2019年)等引起学界关注的国际学术研讨会,并于2004年创办《海外中国学评论》(6辑),同时推出“海外中国学史研究丛书”(出版9部)。在研究中心成立三十周年之际,特推送此文,以表纪念和缅怀之意!









本文原刊于《海外中国历史研究》第1辑。


讲座题目:《西班牙汉学:先驱及其被遗忘之路径》
主讲人:拉乌尔·拉米雷斯-鲁伊斯、朱政惠
时间:2012年4月25日



朱政惠先生的学术人生及其海外中国学研究


吴原元

朱政惠(1947--2013),我国当代知名历史学家,一生致力于中国史学与海外中国学研究,曾任中国史学理论研究会副会长、中国中外关系史学学会副会长、国家清史编纂委员会《编译丛刊》编委、上海市知识青年历史文化研究会副会长等,被公认为近年来中国史学史、海外中国学史研究的重要学者。先生“视学术为生命”,恰如叶文心教授所言,“全然不见丝毫自怜自叹的意味,孜孜于学术工作,仿佛这就是(或才是)生命”;亦如华东师范大学党委书记童世骏所感慨的那样,“他的学术追求,比其他人更是一种生命的追求,确切来说,更是一种超越生死的追求”。对执着于“学术生命是永恒的,学术才是生命”的先生,旧友故交、门生弟子已撰有不少追忆文章。本文在追忆文章基础之上,就先生的学术人生及其海外中国学研究,做些初步的梗概性陈列。不周之处,请同仁匡正!


一、朱政惠先生的学术人生


朱政惠先生于1947年8月出生于上海,祖籍为江苏南京江宁杨柳村。朱氏为当地望族,其父朱伯隆(1913-1978),在新中国成立前为上海金城银行高级职员,富有同情革命之心,曾在家中掩护过红色教授李平心;新中国成立后,任职于华东师大教育系编译室翻译。先生父亲通多国语言,喜读史书,从事历史研究,这对朱政惠先生日后走上史学研究有着潜移默化之影响。先生曾回忆道,“在我儿时记忆中,他读书很勤奋,家里到处是他购买和收藏的书。家里有一套王云五主编的《丛书集成》,近4000册,他每天都看。要找哪本书,告诉书名号码,我就奔过去帮他找。每找到一本书,都会夸奖我,我当然心里也很高兴,长知识了。当时,《人民日报》《文汇报》经常会刊登一些史学研究的文章,他看后常会划个红圈,要我帮他剪下来收藏好。久而久之,我也多少对其中一些问题有印象,什么评曹操、评武则天等等……这种潜移默化的影响确实是很大的。”

1966年,先生从上海市曹杨中学毕业时,因各方面表现优秀,获得赴西德留学的资格,但却因“文革”爆发而未能如愿成行,并因此成为走“白专”道路的典型。1968年,他主动要求下放到农村,成为安徽黄山茶林场的一名知青。凭借出色的组织领导能力,他担任了黄山茶林场知青连队的指导员,带领知青们开荒造房、种菜、犁田、修筑小水电站,并曾作为工程副总指挥,率领知青在高耸的黄山上炸山修公路。在如此高强度的艰苦劳动之下,他依然每天看书、写诗歌。十年的黄山知青生活,对先生影响至深,他这样总结道,“虽然失去了深造机会,但接触了社会,觉得这种经历也很重要,心胸不一样。农村工作艰辛,对身体、意志都是难得的锻炼,现在想想,对以后求学、治学都很有好处,遇什么问题都不怕,会造就一种百折不饶、越挫越奋的意志和品格。”

1978年,先生以优异成绩考上大学,结束了知青生涯,进入华东师范大学历史系求学。由于十年青春岁月留在农村,使他格外珍惜来之不易的学习机会,“发誓把失去的时间弥补回来”,正如先生的好友曹景行所说,“为了弥补曾经失去的十年时间,他用自己的生命去追赶时间,追赶理想。” 在由学士而硕士、博士的十年求学阶段,先生惜时如金,孜孜不倦。在读大三时,他即在《文史知识》上发表学术文章《章太炎读史日程》;读硕期间,先后在《历史知识》、《中学历史教学》和《社会科学资料》等刊物上发表文章。尤为值得一提的是,先生的硕士和博士论文的撰写过程,他曾这样回忆道,“在由硕士到博士的六年中,我把我的主要精力化到了对吕振羽的史学研究。这六年的探索是艰辛的。为了搜寻吕振羽史学的各种资料,我曾跑了全国数十个城市的图书馆和大学图书馆,访问了吕振羽夫人江明及其家人;我还很认真地钻研了马克思主义经典作家关于历史科学的种种理论,阅览了几十年来中国马克思主义史学理论发展史的诸多材料;为了做好这篇文章,写作上花的功夫也相当大,凡几易其稿。”

1988年博士毕业后,先生留校工作,先后在华东师大研究生院学生培养处、人文学院等部门担任领导职务。然而,在从事行政工作之时,他并未放弃其所热爱的学术事业。正如他自己所说,“由于担任了一定的行政负责工作,所以教学科研不得不尽量抓紧时间。通宵达旦写作是常有的事。遇到寒暑假,便是我遨游史学王国的最好时机,严寒酷热全部置之脑后了。”在繁忙的行政工作之余,他先后出版了《吕振羽和他的历史学研究》、《吕振羽学术思想评传》等专著,并受陈启能、于沛邀请,参与撰著《马克思主义史学新探》一书,同时在《史学集刊》、《探索与争鸣》、《华东师范大学学报》、《史学理论研究》等刊物上发表了多篇有关吕振羽和马克思主义史学研究的学术论文。其中《论吕振羽史学》一文,发表于1989年的《历史研究》,这对于刚出道的先生而言是极大的鼓舞。

在专注于吕振羽和马克思主义史学研究之同时,先生亦在探寻新的研究方向。当时先生考虑的两个主攻方向:一是继续对中国马克思主义史学的研究,以对吕振羽史学的研究与突破为基础,更全面、深入地探讨马克思主义史学;二是研究当代中国史学走向及其思潮,酝酿写作 “当代中国史学趋势研究”之类的著作。但当先生完成《日益受到关注的海外中国学研究》一文后,他开始对海外中国学研究这一领域产生浓厚兴趣。正如先生自己所说,“写了《日益受到关注的海外中国学研究》后,之前的写作计划就搁置了下来,因为想法有了新变化。历史学界出现的对于海外汉学、中国学关注的情况使我眼睛一亮,感到这也许是我的新使命。”之所以对海外中国学研究产生兴趣,一方面是因李学勤、张芝联等的呼吁让先生深受感触,另一方面则更多是自身学术积累的促进。在先生看来,研究中国马克思主义史学,准确理解和把握“源头”至关重要,但社会和学术界对马克思主义史学接受状况如何亦亟待解决。为此,先生提出应将史学著作视为史学生命现象加以研究,提出从接受的角度开展史学研究;同时认为,史学的平行比较研究当然重要,但史学的交叉比较研究具有更重要的价值,更有利于寻找中国近现代史学研究的新路径。基于这样的理论思考,先生转入海外中国学研究。

20世纪90年代中期后,先生拒绝了到校外担任局级领导职务的诱惑,而且在新千年之际辞去所有行政职务,全力投入海外中国学研究。1996年3月26日,在先生的努力之下,成立了华东师范大学海外中国学研究中心,这是当时国内最早的专门从事海外中国学研究的机构之一。中心成立以后,先生邀请了柯文、何炳棣、巴斯蒂等国际知名学者到华东师范大学讲学。在请进来的同时,先生亦曾先后走访美国、法国、瑞典等国的大学中国学机构。2000年,先生又应哈佛费正清东亚研究中心和哈佛燕京学社的邀请赴美国进行为期两年半的访学。在两年半的时间里,先生驾着一部“老爷车”,走访了全美各地大学的几乎所有中国学研究机构,并拜晤了施拉姆、裴宜理、史景迁、魏斐德、孔飞力、柯文、周锡瑞等众多美国知名中国学家。他这样回忆道,“那老坦克式的小车在高速公路急驶,酷暑中没有空调,只能洞开所有车窗。巨大的集装箱车从小车旁呼啸而过时,剧烈颤抖的小车车身仿佛会被立刻吸入对方车底,碾得粉碎。也永远难忘赴康乃尔大学的那个不眠之夜,山城迷路,无休止地在公路盘旋,精疲力竭,至深夜一点,碰上几个好心的大学生……。”以至到最后一站加州大学伯克利分校的中国研究中心,魏斐德教授见到先生的第一句话是:“你怎么还像学生这样折腾啊!”通过努力,先生在访学期间还获得阅读著名中国学家史华慈档案的特许权。他如是回忆那段“宝库探宝”的经历:“一年里,春夏秋冬,我都是挎着电脑包到档案馆,记得书包带也断过三次。中午,在馆里吃点面包、磕在桌上打个小盹,继续工作。”另外,先生特别注意利用访学时机搜集美国中国学发展史、美国中国学家总结中国学研究史、美国中国学家研究中国史学史等方面的资料。当先生结束访学回国时,从海路托运回了十几箱书籍和抄录复印资料。

回国后,先生忘我地投入于海外中国学研究的学术事业之中。基于对美国中国研究的实地考察,他撰写了《施拉姆教授的毛泽东研究--在哈佛大学费正清东亚研究中心的一个访问》《驰骋国际汉学界的骁将--在耶鲁大学拜见史景迁教授》以及《美国中国学研究的大本营--哈佛大学费正清东亚研究中心印象记》等多篇学术考察访问记,并撰著了《20世纪美国对中国史学史的研究》《美国清史资料及其研究情况述略》《关于美国中国学家的总结和反思》等在学界引起关注和思考的学术文章;同时,基于所抄录的史华慈档案,编著了《史华慈学谱》,并刊发了《史华慈中国学研究析略》《史华慈和他的严复研究》等学术专论。笔者粗略统计,先生在回国后至2006年的四年时间里,出版了《美国中国学史研究》和《史华慈学谱》两部学术专著,撰著的学术论文则有四十多篇。勤于著述的同时,先生积极筹办学术会议和学术刊物。自2004年以来,先生组织召开了“传教士与美国早期中国学”(2005年5月)、“国际视野下的中国史学”(2005年10月)、 “20世纪上半叶美国中国学”(2006年6月)、“史华慈与中国:纪念史华慈教授诞辰90周年”(2006年12月)等引起学界关注的学术研讨会,并于2004年创办《海外中国学评论》。笔者通常于晚上七、八点打电话至先生家,却时常被接电话的师母告知,先生“刚刚趴在书桌上睡着了”,让我晚一点再打过去,并言道“他常常是感觉困了就在书桌上小睡一会儿,醒后继续工作,常到凌晨三、四点。”这即是为何笔者收到先生邮件的时间通常都是在凌晨或清晨的原因。

这种不分白天黑夜的超常工作,最终将先生的身体给压跨。2006年10月,先生被查出患早期肺癌,被迫入院治疗。面对死神的召唤,先生仍以大无畏的乐观精神对待。在手术化疗期间的先生,只要身体能够支撑他坐起来,便在病床上打开电脑投入工作,或修改书稿、或审读学生的毕业论文,似乎忘记了自己是身患癌症的病人。以至事隔七年后,先生离世前回胸科医院检查时,当年的主治医生开口就叫“华东师大的大教授来了”。他说,之所以对“大教授”有这份深刻印象,是因为他从来没有碰到过像先生这样坚强乐观,将生死置之度外,在病床上还搞学问的癌症患者。2007年后,尚处在康复阶段的先生,即投入繁忙的学术事业之中。从2007年至辞世的六年时间里,先生发表的论文和各类文章达54篇;完成了百万字的学术专著一部;主编了《海外中国学评论》(第2辑至5辑)以及 “海外中国学史研究丛书”(9部) ;组织召开了“全球视野下的史学:区域性与国际性”(2007年)和“北美中国学的历史与现状”(2011年)两次具有国际影响的大型学术会议,并协助举办三届“世界中国学论坛”;培养了25名硕士和博士研究生;通过努力,经国务院学位委员会批准华东师范大学自设海外中国学研究博士点,隶属历史学科门类下的二级学科。所有这些工作,先生几乎可说是“单枪匹马”。先生的同事胡逢祥教授曾回忆,“我应邀参与了一辑海外中国学评论的编写,虽说只是把外国最新的中国学研究方面的论文进行翻译、编写,但当中许多的技术问题,如校对、用语习惯等等,使得这项工作十分耗精力。”对此,先生并不以为苦,“这样的工作对我很重要,收获良多。一本本带着油墨清香的著作的出版,让我感到无限欣慰。”

对学术如此忘我的追求,最终将先生本已孱弱的身体彻底击倒。2013年,先生的生命进入倒计时,但先生却似乎全然不知,依然忙碌于其学术事业:10月下旬,先生将写了十年的《美国中国学发展史》手稿交付出版;在先生的努力下,《海外中国学评论》第五辑完成组稿,即将交付出版…… 。先生在病榻上所说得最多的是,“现在手头上的材料,研究到90岁都研究不完”、“再给我一年时间,我还能写几本书”。他曾与笔者多次提及有待完成的学术著作:《美国学者的中国史学研究》、《史华慈评传》、《美国中国学史年谱》……。学术事业是先生一生的追求,在先生第二次入院治疗的前三天,依然如第一次入院那样坐在床上用电脑工作,后来实在拿不动了,就由师母为他捧着电脑,直到后来彻底写不了。无法继续追求其所挚爱的学术,对于先生而言是痛苦的。为此,先生留下遗愿:希望逝后在墓前塑一埋头写字的半身小雕像,在“那边”还要继续写……。

二.朱政惠先生的海外中国学研究特点


如上所述,先生的学术人生并不平常,他在结束了长达十年扎根于农村的知青岁月后,在人生的而立之年才开启其求学生涯;求学结束之后,他虽选择了在高校从事行政工作,却又并未放弃其所热爱的学术,甚至拒绝了更高行政职务;在中国马克思主义史学研究领域正颇具影响力时,却又富有勇气地另辟蹊径,转向海外中国学研究……如此不同寻常的学术人生经历,造就了颇具个性的治学特点。在笔者看来,先生的海外中国学研究有以下几个鲜明特点:

其一,注重对研究对象的“田野考察”。先生经常用“采铜于山”的格言来形容第一手资料的重要意义,他曾这样言道,“我觉得史料永远是基础,历史研究是要靠史料说话的,绝对马虎不得。”“脱离史料搜集的研究,就会飘在空中,没有根基,根本不靠谱。”上世纪80年代,先生从事对马克思主义史学家吕振羽的研究时,非常重视田野考察,并为此付出了艰辛的努力。为了准确把握吕老的革命生涯和其思想,先生不仅查阅大量档案文献,还走遍各地采访吕老生前战友、同事和家人;同时,先生托在日本的友人查找日本人译的《史前期中国社会研究》、《中国政治思想史》有关篇目等史料。正因为如此,他在关于中国马克思义史家吕振羽的研究中有了许多新发现。比如,他在浩瀚的史料中发现了若干苏联学者对吕老史学成就评论的文章;在东北,他发现了吕老《中国民族简史》1947年4月大连版,从而纠正了通常人们所说的首版是1948年9月光华本的说法。

先生对美国中国学的研究同样如此。他在研究生的课上,经常批评国内有些对海外中国学研究的论文,“没有新资料”、“到处转抄”、“无病呻吟”,“或者按照已有的成果,重新理个新系统”。先生认为,这样做是在践踏对海外中国学的研究,不会有任何实质性的推进。他告诫我们,千万不能这样做,务必找第一手资料做论文。先生的《关注国际上海学的前沿研究---对138篇海外博士论文的介绍和评析》一文,建立在阅读近百万字的原始资料基础上形成的;《史华慈学谱》一书,充分运用了他在哈佛大学做访问学者期间所收集的史华慈档案,“当我接触了史华慈的学术档案,马上被它惊人的丰富的内容所吸引,我发现自己进入了一个了解美国中国学的大富矿。……我大概用一年的时间读完了全部的资料。……等到完成任务回国时,我已数做了数百页的学谱长编。”《美国清史资料及其研究情况述略》、《20世纪美国对中国史学史的研究》、《关于美国中国学家的总结与反思》等学术专论,无一不是建立在先生所搜集的第一手资料基础之上。先生曾言道,“在美国访问的时候,为把握中国学研究的第一手资料,我走访了几乎全美国所有重要大学的中国研究机构,访问这些学校东亚图书馆的所有中国藏书。”先生对于海外中国学研究,都根基于躬亲实践,注重“田野考察”。笔者曾问及先生这一话题,他淡然一笑:“顾炎武写《天下郡国利病书》,骑着毛驴一个地方一个地方搜集资料,躬身垂询边寨老兵。对海外中国学的研究,也需要有这样的精神。”在先生看来,“研究必须建立在坚实的史料把握的基础上,这个史料必须是你亲自查询的,而不应该是二手的”。

第二,强烈的时代问题意识与使命感。一位历史学家曾经这样说过:历史是凝固着的现实,现实是流动着的历史。从这个意义上说,没有一个历史工作者是愿意做时代的客卿。一个优秀的史学工作者,必是会深深地锲入时代的脉博,以一种一以贯之的独立思考的精神,面对现实,回应现实,并在历史上留下自己的声音。对于历史与史学研究,先生即是这样认为,存在既是历史的,又是现实的,体现于各种制度、规范、思想中的“过去”,既是已逝的历史,又是现实存在的前提,在很多方面决定未来的面目。历史与现实的这种关系,无疑决定了历史学的时代特征,因此历史学家“都希望自己的成果能起到应有的服务现实社会的作用,完成创造人类文明新成就的学术使命”。这是先生反复强调的治史观,也是他奉为圭臬的治史标准。正如先生在《史之心旅》一书中所言,“历史学作为一门学问,与现实紧密结合,具有鲜明的时代特征,这已是万古不朽的历史结论了。”掌握时代脉搏,体悟时代精神,以自己的学术成果奉献给社会,奉献给人民,这是当代中国历史学与历史学家的时代使命。先生所专注的海外中国学研究及其探索成果,所观照的正是当代中国史家的那种强烈的时代责任感与使命感。

先生从事吕振羽研究时,即通过对吕振羽和他的治史成就的分析,究明其史学的时代意义和发展特点,同时探讨上述研究的现实意义和学术意义。更深层次的关怀,却是因为“比较而言,马克思主义史学研究相对薄弱,可以说是才开始起步。但这样大的一个史学流派,不仅主宰当代中国史坛,也是世界史学发展的重要流派,不深入研究是不行的。”因此,先生希望通过对吕振羽的研究,以“把握当代中国马克思主义史学发展史的轨迹。”作为体现先生治学具有强烈时代感与使命感的又一明显例子,是先生始终对史学思潮及新兴研究方向保持跟踪研究或关注。尚在读博期间,先生即因关注当时风行于国内学界的接受美学、接受文学思潮,提出“接受史学”;20世纪90年代以来,先生发表了有关当代中国史学思潮的系列论文;互联网兴起后,先生又自费于2002年开始创办“史学研究网”,每天花近一个多小时对网站进行信息更新,籍此了解和掌握了解学术前沿。

先生对于海外中国学的研究,更是基于强烈的时代感和使命感。伴随着国门的重新开启,学术界逐渐走出意识形态的桎梏,迫切希望了解域外之信息。先生敏锐的察觉这一时代趋向,他曾言:“海外对中国的研究无论从队伍人数、机构,还是发表的成果数量和质量,都相当可观,蔚然成‘学’,对此我们岂能不闻不问,闭目塞听?”面对海外中国学的丰硕成果,先生有着对此急待展开反研究的深切责任感与使命。在《海外中国学评论》创刊号上,先生即言:“只要亲眼目睹他们那些学术研究,就会深切地感受到:作为他们研究对象国的学者和学术界,没有感觉、没有学术反馈、没有深入的反研究是说不过去的。”进入新时代后,伴随着中国日益向世界舞台中央迈进,中国越来越需要向世界宣传中国文明与理论实践,提升中国形象和国际话语权。如果还是“仰头看西方”,仅限于介绍海外中国学走马灯似的各类新理论、新方法,那我们只能是西方学术的“传声器”,沦为西方的东方主义的一个陪衬,失去了自己的话语和反思的能力;与此同时,经过近四十年的努力,中国学术界已经走出了对海外中国学陌生的阶段,长期存在的追随海外汉学的倾向应该结束,应该同海外中国学展开平等对话与批判。如果在开展海外中国学研究时抛弃学术应有的主体性和批判性,就不可能同国际中国学界展开真正的对话,在国际中国研究场域中便只能成为失语者。对此,先生有着敏锐的意识,2013年即倡导海外中国学研究应进入新的时代,他曾如是言道,我们对于海外中国学的研究,“一开始是‘不要落后’、‘不要不知天下事’的追赶意识”;第二阶段是“不要迷失自己”,“应该有批判意识和民族自主立场”;“第三阶段就是现在了,是努力确立自己话语权的阶段”。

第三,鲜明的探索精神与创新意识。先生在论司马迁的创新时说道:“任何创造都是人们创造性思维的成果。所谓创造性思维,即在思维领域里追求‘独到’和‘最佳’,在前人和常人的基础上有新的见解、新的突破、新的发现。”对于创造性思维内涵的定义和解释,事实上正是先生对自身治学的要求。在读博期间,受“接受美学”、“接受文学”等思潮的影响,富有创见的在国内首次提出“接受史学”,倡导以新的视角开展中国史学史研究。在从事马克思主义史学研究时,先生不落窠穴,选取吕振羽这一个案进行掘井式的考察,并重视结合历史时期对吕振羽史学思想的考察,而不仅仅局限于史料价值、史著编撰等方面的介绍。

上个世纪九十年代中期,先生在中国马克思主义史学研究领域已颇具影响力。王学典曾这样评价先生的《吕振羽和他的历史学研究》,认为其是“中国马克思主义史学研究中的一部‘掘井’之作”,并感慨道“如果马克思主义史学史上的每一个点都有人像作者这样在那里锲而不舍地开掘,详实的中国马克思主义史学史当然可以期待。”张越亦曾这样评价:“朱先生对吕振羽史学的全方位研究,不仅使他成为吕振羽史学研究的代表性学者之一,也使吕振羽研究成为当时中国马克思主义史家‘五老’中研究得最为充分的一位。”然而,此时的先生却以令人感佩的探索精神转向海外中国学。先生虽然一再言道,他转向海外中国学并不是“丢弃老本行”,并认为其所从事的海外中国学研究是是对中国史学史研究的继承与发展;但毋庸讳言的是,海外中国学这一领域与先生此前所从事的史学史研究毕竟还是有所不同。正如先生自己所说,“海外中国学的发展历程始终处在一个异域语境之中,涉及的跨学科知识、非学术因素很多,加上其自身独特的学术传承和思想谱系,都决定了仅仅靠史学理论与史学史学科研究的方法来处理是远远不够的。”转入一个自己从未涉足的领域,所面临的困难可想而知。然而,先生却凭籍着其不怕苦及善于钻研的精神坚持下来。张广智先生在评价先生的《美国中国学史研究》一书时曾这样言道,“一言以蔽之,其字里行间,不时迸发出来的就是两个字:探索,一种艰辛的探索,一种永无止境的探索。”

最能体现先生富有探索精神与创新意识的是对海外中国学的研究。改革开放之后,学界主要致力于海外中国研究动态与信息的译介,先生则立足于所在学科,将海外中国历史和中国史学研究作为关注点,以史学史方法就海外的中国学家、中国学著作、中国学机构以及与其相关的学术思想、研究方法和编纂理念,通过对其历史原貌及其学术流变的考察,探究其学术发展的特点和规律。在此之前,无论是中国史学史学界还是海外中国学研究界,很少有学人有此意识。又如,先生采用中国传统史学的编年体形式编著《史华慈学谱》。这一独创性尝试,可谓是为国内学界的海外中国学家之研究开创了新的形式,并提供了具典范性的案例。这在西方学界实属并不多见,在海外中国学研究界亦是独创。再如,在学术界相继推出主题不一的海外中国研究著作译丛之时,先生独辟蹊径推出主要聚焦于“海外中国学发展史”这一主题的“海外中国学史研究丛书”,可谓别具新意。其一经推出即引发学界关注,先生的探索与创新意识由此可见一斑。


三.朱政惠先生的海外中国学研究成就


先生的海外中国学研究,获得国内外学界高度的评价。加州大学周锡瑞教授这样评价道,“作为一个坚持以各国文化友好交流为使命的人,我特别欣赏朱政惠教授为促进中美学者在中国历史、文化和社会等方面的交流所做的毕生不懈的努力。唯有通过相互理解,这个世界才会有持久的和平,而朱政惠教授为这一进程做出了巨大的贡献。”日本东京大学滨下武志教授亦如是评价,“朱教授对美国中国学的研究,尤其是对本杰明·史华慈的研究,一直是处于世界领先的地位。他对跨太平洋思想史研究的学术成就是卓越且永久的。朱政惠教授的学术研究富含深刻见解和创新思维,总能为下一代学者的继续研究提出新计划和新视角。”乔治忠先生则这样评价道,“朱先生善于将史学史研究的眼光、方法,用来驾驭海外中国学的探索,角度新颖,考察透彻,既为学科创新,又是对史学史专业的深切守望,别开生面,独树一帜,为历史学的发展做出了重大的学术贡献。”具体言之,先生在海外中国学研究方面的治学成就主要体现在以下几个方面:

其一,推动海外中国学研究的“学科化”。 今天,域外中国学研究已然成为一门学问,甚至是颇受关注与重视的“显学”。遥想民国时期,除莫东寅的《汉学发达史》中寥寥几页介绍外,没有一部以域外中国学史为主题的论著,可以说全无书写域外中国学史之概念。所以出现如此大之发展,在很大程度上即仰赖于20世纪90年代以来先生与严绍璗、张西平、阎纯德、耿昇等诸位先生的学科化之倡导。早在1995年,先生踏入海外中国学研究之始,即就“何以更深入” 展开思考。先生认为,要真正开展研究,只能“化整为零”、“各个击破”,各个学科按照自己的学科规范和深入对它的探讨。他曾言,“外国学者可以从各个角度和各个学科去思考与研究我们的问题,诸如政治学、经济学、历史学、法学、军事学、社会学、伦理学、医学、人类学、宗教学等,因此我们对他们的反研究不能不从对应的专业和具体学科出发,不可能什么学科都涉及。”在先生看来,海外中国学研究的学科群形成之日,便是中国对海外中国学研究的兴盛之时。正是基于“学科化”的观念以及史学理论与史学史的专业出身,先生在开展海外中国学研究时主要是依托“史学理论与史学史”这一学科,采用这一学科的研究方法和学科规范,明确其研究的是海外中国学史,即海外学者关于中国历史和中国史学研究进程的探讨和总结,研究其特点和规律。

需要说明的是,先生虽然倡导从史学史和史学理论这一学科出发对海外中国学史开展研究,但他并不认为这两者之间完全等同。他曾如是言道,“我们对海外中国学的研究,一方面可以看成是史学理论与史学史研究的分支;另一方面,在面对其独特性时,需要有自己独特的研究任务和研究内涵的确定,包括学术宗旨、研究要求的另种表述。这也正体现了史学理论、史学史研究与海外中国学研究之间的特殊关系,它们既有交叉重叠的方面,又有各自相对独立的空间。两者之间辩证互补,交错受益。在两者研究对象、方法上基本一致的地方,后者需要借鉴和吸收前者的学科方法论;同时,对海外中国历史学研究中所获得的很多前沿思考和经验,可以成为史学理论与史学史学科发展中的有益养分,包括其中的谬误也会是一种难得的借鉴。”正是基于这样的认识,先生在致力于对海外中国历史研究专家、海外中国历史著作、海外学者中国观的研究,以及他们的史学理论、史学方法、史学机构沿革等展开梳理与研究的同时,亦将美国中国学的学术机构、发展阶段、学术思潮等视之为研究的对象。

其二,丰富海外中国学研究的“学术化”内涵。晚清民初以来,王国维、陈寅恪、胡适、陈垣等虽开始对海外汉学投以关注,但多是基于取法与竞胜之需要。1949年后,在“左”的思想路线影响下,把海外对中国的研究一概斥之为资产阶级学术思想,并以为“了解敌情”而研究之,以致新中国成立后近三十年时间,学界对海外中国学的研究仅限于有限的翻译海外中国研究著作。改革开放后,中国与外部世界的交往越来越密切,日益重视海外学者对中国研究的探讨。然而,至上个世纪九十年代中期,国内对于海外中国学的关注,依然如严绍璗所说,“是把国际学术界对中国文化的研究作为一种‘学术情报’看待”。

1995年,李学勤提出“研究国际汉学,应当采用学术史研究的理论和方法,最重要的是将汉学的递嬗演变放在社会与思想的历史背景中去考察。”对于李学勤先生的倡导,先生不仅予以积极响应,更是对李学勤先生所倡导的学术史方法进行了具体化与深化,以推动和丰富海外中国学研究的学术化。在先生看来,对海外中国学的研究,要采取一种“局内人”的方法,强调对海外中国学的研究要注意六个结合:一是,要和这个国家的政治和历史研究相结合;二是,要和中国的国际地位和国内状况研究相结合;三是,要和中国与这些相关国家的关系史研究相结合;四是,要和国际学术思潮研究相结合;五是,要和这个国家的民族文化及其母体语境研究相结合;六是,要与研究对象具体的机构背景和人物特点的研究相结合。不仅如此,先生还就海外中国学的研究对象与任务进行了深刻的阐述。先生认为,海外中国学应将以下几个方面作为研究对象:1.海外中国学家及其学术思想;2.海外中国学研究的编撰史、发展史;3.海外中国学研究的机构、基金会、协会以及相关的学术团体;4.海外中国学的思潮与方法;5.海外的中国经典研究和海外中国相关文献翻译;6.海外中国古籍、文献、文物收藏。围绕上述方面所展开的海外中国学研究,其任务或目标是:对各个国家的中国学发展史有大体的把握与梳理、探索海外中国学发展演变的特点和规律、对世界中国形象的演变及其特点的探讨以及对中国文化海外传播概况、特点和影响的研究。其关于美国中国学发展史以及史华慈、史景迁等美国中国学家的研究,即是在此观念与方法的指引下所展开。正是在先生等人的极力倡导与推动之下,海外中国学研究走出了“学术情报”式的研究,成为有着极为丰富内涵的学术研究领域。

其三,推进美国中国学史研究至新高度。民国时期,由于与美国中国学界有较为密切的接触,中国学人对美国中国学的学术发展史已有所观察,但尚未将其作为一种学问加以研究;新中国成立后,中国学人基于对资产阶级学术的批判,对于美国中国学只限于其学术动态信息的有限了解以及对著述的有选择性翻译。改革开放后尤其是20世纪90年代后,中国学界方开始对美国中国学发展史展开梳理,其中有影响的有:孙越生主编的《美国中国学手册》(中国社会科学出版社,1981年),张铠就美国中国史研究之历史源起与发展所进行的初步探讨;侯且岸的《当代美国的“显学”:美国当代中国学研究》(人民出版社,1996年),则主要探讨美国是如何由欧洲传统汉学转向“中国学”,并阐述其中的学术意涵。

先生转入海外中国学研究领域后,始终将美国中国学发展史作为主要的聚焦点。在赴美访学两年多的时间里,先生撰著了《美国清史资料及其研究情况述略》、《施拉姆教授的毛泽东研究---在哈佛大学费正清东亚研究中心的一个访问》、《驰骋国际汉学界的骁将---在耶鲁大学拜见史景迁教授》、《裴宜理教授的中国学研究---哈佛大学费正清东亚研究中心主任访谈记》等有关美国中国学的学术考察访问,这给当时的中国学界带来了有关美国中国学界相关研究领域的一手信息以及知名中国学家的最新研究动态。同时,基于在美期间所搜集的资料,先生还就知名的美国中国学家展开了深入的个案研究,如《史华慈学谱》、《史华慈的中国学研究》、《史华慈和他的严复研究》、《柯文教授的清史研究》、《史景迁史学探要》等,这些研究不仅有深入细致的文本解读,更有着令人叹服的口述访谈及档案资料。先生去世后所留下的七十多万字的遗著《美国中国学发展史---以历史学为中心》(中西书局,2015年),则更是一部厚重之著,是书以历史学为中心,详实呈现美国中国学从开启至21世纪今天的学术发展演变史。此书所值得注意之处,不仅在于其资料的多样性与一手性,更在于其完整书写出美国中国学发展演变之大体概况与脉络,奠定了美国中国学史的基本框架。同样值得注意的是,先生在指导硕博士生时,或以列文森、孔飞力、魏斐德、富路德、韦慕庭、赖德烈、柯文等美国中国学家为其学位论文选题,或将硕博论文聚焦于某一时段的美国中国学之发展、美国中国学的某一专题、重要学术思潮等。与此同时,先生还就美国中国学史举办过多次具有学术影响的学术研讨会,如“传教士与美国早期中国学”(2005)、“20世纪上半叶美国中国学”(2006)、“北美中国学的历史与现状”(2011)等。正是因为如此,美国中国学研究成为国内海外中国学研究中最为活跃也最为引人注目的国别,由此美国中国学研究被推进至新高度。

其四,开拓海外中国学研究的新领域。长期以来,国内的史学史研究多关注的是中国史家、史著、史学机构及史学思潮等方面的研究。先生则在国内首倡“接受史学”,提出史学研究应包含三个部分:一是对史学主体的研究,即对史学著作、史学方法、史学理论、史学思想的研究;二是对史学的接受者或读者的研究,即对史学著作产生的社会影响和学术影响的研究,是对他人或后人接受此前史学著作的史学思想、历史观点、研究方法及其编撰思想后的史学诸种情况及其影响程度的研究;三是对史学中介的研究,探讨史学著作在传播过程中被介入的因素及其影响。1990年代初,先生又就比较史学提出,史学的交叉比较研究可能具有更重要的意义和价值,更有利于寻找中国近现代史学研究的新路径。在先生看来,中国近现代以来史学受外界干扰、影响因素相当大,对其考察不能只在国内史学的格局中进行,必须放到国际史学的大背景中交叉比较,才能深刻理解其发展路径和趋向。基于这样的理论思考,先生将研究重点转向关注海外的中国史学研究,撰著有《美国学者对中国史学的研究探要》、《中国史学史研究的国际视野》、《20世纪美国对中国史学史的研究》、《海外学者对中国史学的研究及其思考》、《美国对中国史学史研究的几个问题》、《20世纪中外史学交流回顾》等学术专论。在这些专论中,先生虽然是宏观的视角就包括美国学者在内的域外中国史学研究之概况、代表性学者及论著等作提纲挈领式的梳理,并就其作更为深入细致的文本剖析,但毋庸置疑的是其为国内的中国史学史研究和海外中国学史研究开辟了一个新的论域,使之成为这两个学术领域的新增长点。

同样,在书写域外国家的中国学之学术史时,鲜少有学人注意到研究对象国的中国学家所撰著的梳理自身中国学史之文献,更遑论将其作为专门的研究对象展开探讨。先生则敏锐的意识到这是一个值得特别注意的论域,他曾就此如是言道:“目前国内对第二部分资料(指美国中国学家对自己国家中国学研究史的总结资料)的重视还不够,引进和介绍也薄弱。实际上学术史的清理是非常重要的,美国中国学家对自己国内的中国学研究历程还是不断有清理和反思文章的,他们本身的反思和认识,对我们认识美国中国学发展史是至关重要的。”基于此,先生在美访学期间就有意专门搜集此方面的文献资料。回国后,先生就此撰写了《关于美国中国学家的总结和反思》、《美国中国学史研究中的若干问题》、《美国学者对中国学研究的回顾与反思》等专论,在系统梳理此类文献的同时,还阐述其对于美国中国学发展史书写的学术价值。先生曾就此这样言道,“在美国中国学的发展进程中,美国中国学家对自己研究方向的情况的总结、回顾和反思工作始终在进行”,与美国丰富的中国学成果比较,这类总结和回顾性质的文章并不太多,甚至可以说是凤毛麟角,但通过研究这些资料以切入美国中国学研究,颇有“抓纲举目”之意,因为“从这些文献和资料中,我们能看到中国学发展的大体动向”;不仅如此,还“可以从这些文献和资料中把握每一历史阶段和历史时期的中国学的进展状况,了解其主要学者、代表著作和理论思潮。”正基于此,专门搜集有代表性的美国中国学家总结反思美国中国学的文献,并按照历史的原则将其编选成书出版。先生之论及其探索,放置于今天仍不乏新颖性与启发性。

今天,当我们欣喜的看到国内海外中国学研究正沿着学术化和学科化方向发展,并呈现蓬勃发展势头和旺盛学术生命活力时,先生却已离我们而去,未能亲眼目睹今日国内海外中国学研究之盛景,不能不让人倍感伤怀。先生一生视学术为生命,将其全部的心血倾注于中国史学和海外中国学。他的生命因学术而璀璨,却也因学术而过早的凋谢。然而,生命的意义和价值更在于其宽度和厚度。诚如诗人臧克家在纪念鲁迅的诗中所说:“有的人活着,他已经死了;有的人死了,他还活着。”先生虽已去往另一个世界,但他却依然如此鲜活、如此真切、如此温暖的活在每一个与其有过交集的人们的心中,以致我们时常觉得也许转身就能再见他那伟岸的身影、和蔼可亲的笑脸!先生是儒雅的绅士、真正的学者、伟大的导师、真挚的朋友,他的学术人生与学术成就将永远为人们所铭记!

筹备学术研讨会:“历史人物问题研究”(Questions about Historical Figures)
主办:朱政惠教授(华东师范大学海外中国学研究中心)
宗旨:围绕拉米雷斯-鲁伊斯在华访学之研究目标——“从中国自身视角出发的中国历史研究”,展开专题研讨
时间:2012年5月25日



排版丨任雅楠

审核丨吴原元